Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Fétichisme avec travestisme

Traduction de «bcss en tant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données de population ne sont pas transmises séparément par tout organisme assureur, cependant, elles sont extraites du fichier de données de l’AIM qui est disponible pour la BCSS en tant qu’organisation intermédiaire de l’AIM.

De populatiegegevens worden niet door iedere verzekeringsinstelling afzonderlijk overgemaakt, doch uit het databestand van het IMA gehaald, dat beschikbaar is voor het KSZ als intermediaire organisatie van het IMA.


En même temps, les données requises de soins de santé et de population de l’échantillon permanent sont demandées par la BCSS en tant qu’organisation intermédiaire de l’AIM.

Tegelijkertijd worden de vereiste gezondheidszorg- en populatiegegevens van de permanente steekproef door de KSZ als intermediaire organisatie van het IMA opgevraagd.


La BCSS, en tant qu’organisation intermédiaire de l’AIM, remplace dans ses données le Cx par un Cy et met ces données à la disposition des chercheurs.

De KSZ als intermediaire organisatie van het IMA vervangt in haar gegevens de Cx door een Cy en stelt deze gegevens ter beschikking aan de onderzoekers.


La BCSS, en tant qu’organisation intermédiaire de l’AIM, code ensuite une troisième fois le C2 en Cx.

De KSZ als intermediaire organisatie van het IMA codeert vervolgens de C2 voor een derde maal tot een Cx.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Convaincu donc par ce modèle qui a fait ses preuves dans le secteur social et qui est reconnu tant au niveau national qu'international, le législateur a décidé de ré-utiliser au maximum les services de base et le savoir-faire développés au sein de la BCSS.

Overtuigd door dit systeem dat aldus zijn doeltreffendheid bewezen heeft in de sociale sector en dat in binnen- en buitenland erkend is, heeft de wetgever beslist om de basisdiensten en de knowhow die bij de KSZ ontwikkeld werden maximaal te hergebruiken.


Après réception de ces données, la BCSS chiffre en tant qu’organisation intermédiaire le C1 au moyen d’un hachage irréversible en C2 et couple les données aux données de population disponibles de l'AIM.

Na ontvangst van deze gegevens, codeert de KSZ als intermediaire organisatie de C1 door middel van een irreversibele hashing tot een C2 en koppelt de gegevens aan de beschikbare populatiegegevens van het IMA.


La BCSS chiffre le C1 présent dans les données, qu’elle a converties en C2 en tant qu’organisation intermédiaire de l’IMA, au moyen d’un hachage irréversible en ce qu’on appelle le Cx.

De KSZ codeert de in de gegevens aanwezige C1 die zij als intermediaire organisatie van het IMA omgezet heeft in een C2, door middel van een irreversibele hashing tot wat Cx wordt genoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bcss en tant ->

Date index: 2022-12-16
w