Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bef pour les bénéficiaires bénéficiant » (Français → Néerlandais) :

L’arrêté royal du 7 mai 1991 fixant l’intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques remboursables dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, a été modifié afin que l’intervention personnelle pour les spécialités génériques soit inférieure à celle pour les spécialités de référence originales. Pour les spécialités génériques de la catégorie de remboursement B, l’intervention personnelle s’élève à 10 % avec un maximum de 210 BEF pour les bénéficiaires bénéficiant d’une intervention majorée et à 20 % avec un maximum de 315 BEF pour les autres.

Voor de generische specialiteiten uit de vergoedingscategorie B bedraagt het persoonlijk aandeel 10 % met een maximum van 210 BEF voor de rechthebbenden die genieten van een verhoogde tegemoetkoming en 20 % met een maximum van 315 BEF voor de anderen.


Les honoraires sont identiques dans les 2 cas mais l’intervention accordée aux patients palliatifs a été portée à 100%, tant pour les bénéficiaires bénéficiant d’un régime préférentiel que pour les bénéficiaires sans régime préférentiel.

De honoraria zijn identiek in beide gevallen maar bij palliatieve patiënten is de tegemoetkoming verhoogd tot 100% zowel voor rechthebbenden met als zonder voorkeurregeling.


le tableau 4 reprend, pour les années 1998 à 2000, les montants (en millions de BEF) remboursés aux bénéficiaires, dans le cadre des franchises sociale et fiscale.

tabel 4 bevat voor 1998 tot 2000, de bedragen (in miljoenen BEF) die in het raam van de sociale en fiscale franchise aan de rechthebbenden zijn terugbetaald.


■ Le tableau 4 reprend, pour les années 1997 à 1999, les montants (en millions de BEF) remboursés aux bénéficiaires, dans le cadre des franchises sociale et fiscale.

Tabel 4 bevat voor 1997 tot 1999, de bedragen (in miljoenen BEF) die in het raam van de sociale en fiscale franchise aan de rechthebbenden zijn terugbetaald.


Les quotes-parts personnelles suivantes entrent en ligne de compte pour l’application du MAF : la quote-part personnelle des prestations en matière de radio-isotopes et d’oxygène médical la quote-part personnelle à charge des bénéficiaires bénéficiant d’un remboursement du vaccin contre la grippe, ainsi que d’un forfait de médicaments payés par les bénéficiaires résidant dans une maison de soins psychiatriques.

De volgende persoonlijke aandelen komen in aanmerking voor de toepassing van de MAF: het persoonlijk aandeel van de verstrekkingen inzake radio-isotopen en medische zuurstof het persoonlijk aandeel ten laste van de rechthebbenden die een terugbetaling genieten van het antigriepvaccin, en ook het geneesmiddelenforfait dat wordt betaald door de rechthebbenden die verblijven in een psychiatrisch verzorgingstehuis.


■ Le tableau 4 reprend, pour les années 1996 à 1998, les montants (en millions de BEF) remboursés aux bénéficiaires, dans le cadre des franchises sociale et fiscale.

■ Tabel 4 bevat voor 1996 tot 1998, de bedragen (in miljoenen BEF) die in het raam van de sociale en fiscale franchise aan de rechthebbenden zijn terugbetaald.


D’importants médicaments qui sont généralement utilisés dans des cas aigus et non chroniques sont remboursés selon la catégorie B. Le bénéficiaire paie une cotisation personnelle de 15% avec un maximum de 250 BEF lorsqu’il bénéficie d’un régime préférentiel et 25% avec un maximum de 375 BEF pour les autres bénéficiaires.

Belangrijke geneesmiddelen die meestal acuut en niet chronisch gebruikt worden, worden vergoed volgens categorie B. De rechthebbende betaalt 15% met een maximum van 250 BEF als persoonlijke bijdrage, indien hij geniet van een voorkeursregeling en 25% met een maximum van 375 BEF voor de andere rechthebbenden.


PP1008 Nature/Montant revenus 0 = n’est pas applicable, les affiliés non comptés dans les modèles E 1 = personne bénéficiant d’un minimum vital ou d’un avantage similaire 2= personne bénéficiant d’un revenu < ou = 12 fois le minimum vital pour chefs de famille (9338.56 au 1-2-2002) 3 = personnes qui paient une cotisation complète 4 = personnes dont le revenu brut annuel imposable < 1.000.000 BEF 5 = personnes dont le revenu < au plafond pour les VIPO

PP1008 Aard/bedrag inkomen 0 = niet van toepassing, niet getelde leden in de modellen E 1 = personen in het genot van een bestaansminimum of gelijkwaardig voordeel 2= personen met een inkomen < of = 12 maal het bestaansminimum voor gezinshoofden; 3 = personen die een volledige bijdrage betalen ; 4 = personen met een jaarlijks belastbaar bruto-gezinsinkomen < 1.000.000 BEF ; 5 = personen voor wie inkomen < dan grensbedrag voor W.I. G.W'..


Pour avoir droit au statut BIM (Bénéficiaire de l’Intervention Majorée) > Le statut BIM est accordé automatiquement aux personnes qui bénéficient d’un avantage social tel que : revenu d’intégration sociale ou aide

Om recht te hebben op het RVV-statuut (Rechthebbenden Verhoogde Verzekeringstegemoetkoming) > Het RVV-statuut wordt automatisch toegekend aan personen die een sociaal voordeel genieten zoals: een leefloon of sociale hulp van het OCMW,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bef pour les bénéficiaires bénéficiant ->

Date index: 2023-11-04
w