Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling » (Français → Néerlandais) :

Continuïteit van de medicamenteuze behandeling tussen ziekenhuis en thuis Spinewine A, Foulon V, Claeys C, De Lepeleire J, Chevalier P, Desplenter F, De Winter S, Dumont C, Lacour V, Simoens S, Dubois C, Paulus D. Continuïteit van de medicamenteuze behandeling tussen ziekenhuis en thuis.

Continuité du traitement médicamenteux entre l’hôpital et le domicile Spinewine A, Foulon V, Claeys C, De Lepeleire J, Chevalier P, Desplenter F, De Winter S, Dumont C, Lacour V, Simoens S, Dubois C, Paulus D. Continuité du traitement médicamenteux entre l’hôpital et le domicile.


Zij startte op 12 juli 2004 aan een behandeling in het A-dagziekenhuis, werd op 17 november 2004 gemuteerd naar de A-afdeling (voor observatie en behandeling) en muteerde opnieuw naar het A-dagziekenhuis op 4 juli 2005.

Zij startte op 12 juli 2004 aan een behandeling in het A-dagziekenhuis, werd op 17 november 2004 gemuteerd naar de A-afdeling (voor observatie en behandeling) en muteerde opnieuw naar het A- dagziekenhuis op 4 juli 2005.


Overwegende dat het " moeilijk te herstellen ernstig nadeel op moreel vlak" al evenmin aannemelijk wordt gemaakt; dat vooreerst moeilijk valt in te zien, en ook niet wordt aangetoond, dat de verzoekende naamloze vennootschap als rechtspersoon een puur immaterieel leed ondervindt van de beweerde " veroordeling tot tweede klasse van de statinemarkt" , de eveneens beweerde " stiefmoederlijke behandeling" door de Belgische overheid, en de gevreesde negatieve perceptie door de geneesheren, en dat dit daarenboven nog ernstig en moeilijk te herstellen zou zijn; dat het feit dat het geneesmiddel van de verzoekende partij niet in dezelfde cat ...[+++]

Overwegende dat het “moeilijk te herstellen ernstig nadeel op moreel vlak” al evenmin aannemelijk wordt gemaakt; dat vooreerst moeilijk valt in te zien, en ook niet wordt aangetoond, dat de verzoekende naamloze vennootschap als rechtspersoon een puur immaterieel leed ondervindt van de beweerde “veroordeling tot tweede klasse van de statinemarkt”, de eveneens beweerde “stiefmoederlijke behandeling” door de Belgische overheid, en de gevreesde negatieve perceptie door de geneesheren, en dat dit daarenboven nog ernstig en moeilijk te herstellen zou zijn; dat het feit dat het geneesmiddel van de verzoekende partij niet in dezelfde categorie ...[+++]


63. Riziv - Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen: Consensusvergadering: ‘Het doelmatig gebruik van niet-gefractioneerde heparines, heparines met laag moleculair gewicht en orale anticoagulantia bij de preventie en behandeling van venzeuze trombo-embolische aandoeningen’.

63. Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen: Consensusvergadering: ‘Het doelmatig gebruik van niet-gefractioneerde heparines, heparines met laag moleculair gewicht en orale anticoagulantia bij de preventie en behandeling van venzeuze trombo-embolische aandoeningen’.


Follow-up van chronisch zieken Hoewel enkele situaties meer geruststellend lijken (diabetes), kan het toepassen van aanbevelingen zorgvuldiger. Dit blijkt uit de creatininedosering in de maand die volgt na de start van een ACEbehandeling (35 %), of bij een behandeling met diuretica bij ouderen (34%) of uit de regelmaat van het maandelijks toezicht bij patiënten die anticoagulantia innemen (35%).

Suivi des patients chroniques Bien que certaines situations semblent plus rassurantes (diabète), l’application des recommandations manque de rigueur, comme en témoignent le dosage de la créatinine dans le mois qui suit la mise en traitement d’IEC (35%) ou de diurétiques chez les personnes âgées (34%), ou la régularité de la surveillance mensuelle chez les patients sous anticoagulants (35%).


Personen die ACE (angiotensine conversie-enzym)-inhibitoren gebruiken en ouderen die diuretica innemen, moeten bij voorkeur een creatininedosering krijgen in de maand die volgt op de start van de behandeling.

Les personnes sous IEC (inhibiteurs d’enzymes de conversion) et les patients âgés sous diurétiques doivent avoir un dosage de la créatinine de préférence dans le mois qui suit le début du traitement.


Nous avons trouvé des éléments de réponse dans l’article &quotRichtlijnen voor behandeling en preventie van Lyme-Borreliose", paru dans le Tijdschr voor Geneeskd [58 : 1559-1565(2002)], basé entre autres sur des articles qui ont également servi de référence pour l’article des Folia de mai 2002 [par ex. Clin Infect Dis 31 : S1-S14(2000)et N Engl J Med 345 : 115-125(2001) ].

Een antwoord vonden we in het artikel " Richtlijnen voor behandeling en preventie van Lyme-Borreliose", verschenen in het Tijdschr voor Geneeskd [58 : 1559-1565(2002), o.a. gebaseerd op artikels die ook als referentie dienden voor het artikel van de Folia van mei 2002 [b.v. Clin Infect Dis 31 : S1-S14(2000), en N Engl J Med 345 : 115-125(2001) ].


La Revue Prescrire 23, 603-609 (2003) F.M. Helmerhorst et D. Bijl: Behandeling van overgangsklachten.

La Revue Prescrire 23, 603-609 (2003) F.M. Helmerhorst en D. Bijl. Behandeling van overgangsklachten.


W. Oosterlinck et G. Villeirs: Diagnostiek en behandeling van nierkoliek.

W. Oosterlinck en G. Villeirs: Diagnostiek en behandeling van nierkoliek.


35 % van de patiënten volgt de aanbevelingen op het vlak van de creatininedosering, zowel patiënten die een ACE-behandeling krijgen als oudere patiënten die diuretica innemen.

35% des patients bénéficient des recommandations de dosage de la créatinine tant après initiation des IEC que chez les patients âgés sous diurétiques.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

behandeling ->

Date index: 2023-07-25
w