Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
E.a.
Module Belge
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Voir Folia d’avril 1997
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «belge a déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trois producteurs belges ont déjà obtenu l’écolabel dans les catégories de produits « Amendements pour sols et milieux de culture », « Peintures et vernis d’intérieur » et « Produits textiles ».

Drie Belgische producenten hebben het label al verworven, en wel in de productcategorieën ‘Bodemverbeteraars en groeimedia’, ‘Verf en vernis voor binnenhuis’ en ‘Textielproducten’.


Auparavant, des normes édictées au niveau belge protégeaient déjà le consommateur.

Voordien was de consument al beschermd door Belgische normen.


Le Centre Belge avait déjà reçu il y a quelques années un cas de pemphigus vraisemblablement induit par le piroxicam [voir Folia d’avril 1997].

Een aantal jaren geleden ontving het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking een melding van pemfigus waarschijnlijk veroorzaakt door piroxicam [zie Folia april 1997].


De plus, le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu récemment une notification de tests de coagulation perturbés (diminution de l’anticoagulation) après l’instauration d’un traitement par Calx- Plus® chez une femme âgée qui était déjà traitée depuis longtemps par l’ antagoniste de la vitamine K acénocoumarol (Sintrom®).

Daarenboven ontving het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking recent melding van gestoorde coagulatietesten (verminderde anticoagulatie) na starten van Calx- Plus® bij een bejaarde dame die reeds lang behandeld werd met de vitamine K- antagonist acenocoumarol (Sintrom®).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2005, le Centre Belge de Pharmacovigilance a déjà attiré l’attention sur la survenue de cas de virilisation chez de jeunes enfants dont le père avait utilisé un gel de testostérone [voir Folia d' avril 2005 ].

In 2005 vestigde het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking reeds de aandacht op een aantal gevallen van virilisatie bij jonge kinderen waarvan de vader een testosterongel gebruikte [zie Folia april 2005 ].


En effet, dans plusieurs notifications de cas et dans une étude d’observation récente effectuée par des investigateurs belges, une diminution prononcée des concentrations plasmatiques d’acide valproïque (de plus de 50%) a été décrite avec le méropénem, et ce déjà dans les 24 heures; une telle interaction est également décrite avec l’imipénem (Tienam®, en association à la cilastatine), un autre carbapénème [e.a.

Inderdaad is in meerdere case-reports en in een recente observationele studie van Belgische onderzoekers, een uitgesproken daling van de valproïnezuurspiegels (met meer dan 50%) door meropenem beschreven, en dit reeds binnen de 24 uur; een dergelijke interactie is ook beschreven met imipenem (Tienam®, in combinatie met cilastatine), een ander carbapenem [o.a.


Outre les exigences en matière d'étiquetage existant déjà dans d'autres législations belges et européennes, le règlement 1334/2008 comporte également des exigences en matière d'étiquetage plus spécifiques pour les arômes et les denrées alimentaires contenant des arômes :

Bovenop de reeds bestaande etiketteringsvoorschriften in andere Europese en Belgische wetgeving bevat verordening 1334/2008 ook meer specifieke etiketteringsvoorschriften voor aroma’s en levensmiddelen met aroma’s:


Aux termes de l'arrêté royal sur la protection des espèces, la pêche récréative aux filets maillants est d'ores et déjà interdite dans la partie belge de la mer du Nord.

Door het Koninklijk Besluit over de soortenbescherming is de recreatieve warrelnetvisserij nu al verboden in het Belgische deel van de Noordzee.


Localement aussi - dans la partie belge de la mer du Nord - un certain nombre d'espèces présentes autrefois , comme le grand dauphin, la raie bouclée et l'huître plate, ont déjà disparu.

Ook lokaal – in het Belgische deel van de Noordzee – zijn al een aantal soorten verdwenen die vroeger algemeen voorkwamen, zoals de tuimelaar, de stekelrog en de platte oester.


Les effets indésirables de ce médicament ont déjà fait l' objet d' un communiqué de pharmacovigilance dans les Folia de septembre 1996. On y décrivait notamment deux cas d' hépatite rapportés au Centre Belge de Pharmacovigilance.

De ongewenste effecten van dit geneesmiddel zijn reeds onderwerp geweest van een mededeling van de geneesmiddelenbewaking in de Folia september 1996 Daarin werden o.a. twee gevallen van hepatitis besproken die waren gerapporteerd aan het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking.




D'autres ont cherché : module belge     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     belge a déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge a déjà ->

Date index: 2021-07-05
w