Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de Rendu-Osler-Weber
Module Belge

Vertaling van "belge a rendu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’ampleur de l’utilisation thérapeutique du sang humain et des produits sanguins dérivés ainsi que la variation des pratiques transfusionnelles observée entre les hôpitaux belges, a rendu nécessaire le développement de guides de bonne pratique pour l’utilisation optimale de ces produits.

Het belang van het therapeutisch gebruik van menselijk bloed en afgeleide bloedproducten alsook de variatie van de transfusiepraktijken tussen de Belgische ziekenhuizen, hebben het nodig gemaakt gidsen van goede praktijk voor het optimaal gebruik van deze producten op te stellen.


Le Conseil de Biosécurité belge a rendu un avis sur l’étude du professeur français Séralini concernant les éventuels effets négatifs à long terme de l’utilisation du maïs OGM NK603 de Monsanto.

De Belgische Bioveiligheidsraad heeft een advies uitgebracht over de studie van de Franse professor Séralini over de mogelijke negatieve langetermijneffecten van het gebruik van de GGO maïs NK603 van Monsanto.


En 2010, le groupe de travail «Public Health Genomics» a rendu un avis (CSS 8565) sur la question, posée par la National Task Force belge «Génomique et Santé publique», des préalables nécessaires en Belgique pour une instauration correcte des acquis de la génomique en santé publique dans le système des soins de santé.

In 2010 heeft de werkgroep “Public Health Genomics” een advies (HGR 8565) verstrekt over de vraag die door de Belgische National Task Force “Public Health Genomics” gesteld werd in verband met de in België noodzakelijke voorwaarden om de verworvenheden van Public Health Genomics correct in het gezondheidszorgsysteem in te voeren.


Le système TRACES n’était, jusque fin 2007, accessible que pour l’AFSCA. Sous la coordination de l’AFSCA, il a été rendu accessible à toutes les instances belges concernées, ce qui permettra une simplification de la prestation de services aux opérateurs.

Het TRACES-systeem was tot eind 2007 enkel toegankelijk voor het FAVV. Onder coördinatie van het FAVV werd dit systeem toegankelijk gemaakt voor alle betrokken Belgische overheden, wat voor een vereenvoudiging van de dienstverlening aan operatoren zal zorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la terminologie exacte relative à l’anonymisation et au codage soit utilisée dans les informations qui sont rendues publiques par le site web de la tumorothèque virtuelle belge.

- de juiste terminologie betreffende anonimiseren en coderen wordt gehanteerd in de informatie die over de Belgische Virtuele Tumorbank wordt verspreid.


Le dispositif de la convention ou de l’accord rendu obligatoire est publié au Moniteur belge, en annexe à l’arrêté royal qui le rend obligatoire.

Het beschikkend gedeelte van de overeenkomst of van het akkoord dat algemeen verbindend wordt verklaard, wordt als bijlage bij het koninklijk besluit tot algemeen verbindend verklaring in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.


Frank Vandenbroucke, qui était le ministre des Affaires sociales de l'époque, s'est rendu compte que l'Etat belge ne disposait pas des moyens nécessaires pour réaliser ce projet.

Frank Vandenbroucke, toenmalig minister van Sociale Zaken, besefte dat de Belgische staat daar niet de nodige middelen voor had.


En date du 22 janvier 2010, ce dernier a rendu un jugement condamnant l'État belge.

Deze heeft op 22 januari 2010 een vonnis geveld waarin de Belgische staat werd veroordeeld.


Au moment où l'Ordre des médecins français est mis en question par le Pouvoir, il convient d'étudier l'important arrêt rendu par la Cour européenne de Strasbourg le 23 juin dernier (3) sur les violations alléguées, à l'encontre de l'Ordre belge des médecins, de la convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales.

Op een ogenblik waarop de Franse Orde der geneesheren door de Macht in vraag wordt gesteld, is het aangewezen het belangrijk arrest dat door het Europese Hof van Straatsburg op 23 juni II. werd gewezen over de aangevoerde schendingen vanwege de Belgische Orde der geneesheren op het Europese Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (3), nader te bestuderen.


Le Conseil national a, en sa séance du 15 juin 1996, examiné votre lettre concernant le traitement des patients toxicomanes détenus dans les prisons belges. Vous trouverez, ci-joint, l'avis que le Conseil national a rendu le 15 juin 1996 au Docteur Van Mol, Médecin-Chef de service des Etablissements pénitentiaires (voir proposition du Conseil national ci-dessus).

Bij deze brief vindt u het advies dat de Nationale Raad op 15 juni 1996 verstrekt heeft aan Dr. Van Mol, Geneesheer-Hoofd van Dienst van het bestuur der strafinrichtingen (zie voorstel van de Nationale Raad hierboven).




Anderen hebben gezocht naar : maladie de rendu-osler-weber     module belge     belge a rendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge a rendu ->

Date index: 2021-09-09
w