Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belge durant l’année » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Synd ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- communiquer avant le 31 janvier de chaque année au Service des soins de santé de l’INAMI le nombre de conditionnements ou le nombre d’unités pharmaceutiques vendus sur le marché belge durant l’année précédente;

- voor 31 januari van ieder jaar aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut het aantal verkochte verpakkingen of het aantal farmaceutische eenheden meedelen dat het jaar tevoren op de Belgische markt is verkocht;


En vertu des règles plus détaillées fixées au 15°, une cotisation spéciale de 5,52 % est instaurée pour l’année 2006 sur le chiffre d’affaires réalisé sur le marché belge durant l’année 2004 par les médicaments inscrits dans la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables.

Overeenkomstig de nadere regelen bepaald in 15°, wordt voor het jaar 2006 een bijzondere heffing van 5,52 % ingesteld op het omzetcijfer dat is verwezenlijkt gedurende het jaar 2004 op de Belgische markt van geneesmiddelen die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten.


En vertu des règles plus détaillées fixées au 15°, une cotisation spéciale de 5,52 p.c. est instaurée pour l'année 2005 sur le chiffre d'affaires réalisé sur le marché belge durant l'année 2003 par les médicaments inscrits dans la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables.

Overeenkomstig de nadere regelen bepaald in 15°, wordt voor het jaar 2005 een bijzondere heffing van 5,52 pct. ingesteld op het omzetcijfer dat is verwezenlijkt gedurende het jaar 2003 op de Belgische markt van geneesmiddelen die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten.


Les montants dus sont calculés au moyen de pourcentages - déterminés de façon réglementaire - du chiffre d’affaires réalisé sur le marché belge durant l’année précédant celle pour laquelle les cotisations sont dues (loi coordonnée du 14.07.1994, art. 191, 15° et suivants).

De verschuldigde bedragen worden berekend via reglementair vastgelegde percentages van het omzetcijfer gerealiseerd op de Belgische markt in het jaar voorafgaand aan dat waarvoor de heffingen verschuldigd zijn (gecoördineerde wet van 14-07-1994 art.191,15° en volgende).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(°)Pour l'application de cet article, il faut comprendre, par la mention " chiffre d'affaires réalisé durant l'année 2004 sur le marché belge des médicaments de ce demandeur qui sont inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables" à l'alinéa 2, et par la mention " chiffre d'affaires réalisé durant l'année 2004" à l'alinéa 3, le chiffre d'affaires tel que divisé en deu ...[+++]

(°) Voor de toepassing van dit artikel, dient in het tweede lid de vermelding “omzetcijfer dat is verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen van deze aanvrager die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten gedurende het jaar 2004” en in het derde lid de vermeldeing “omzetcijfer dat is verwezenlijkt gedurende het jaar 2004” in die zin worden in twee delen, enerzijds het omzetcijfer dat gerealiseerd is met specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), 1), voor de berekening van de besparing bedoeld in het derde lid en anderzijds het omzetcijfer dat gerealiseerd is met sp ...[+++]


La diminution doit générer par demandeur une économie pour l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dont le montant est au moins égal à 2 p.c. du chiffre d'affaires réalisé durant l'année 2004 sur le marché belge des médicaments de ce demandeur, qui sont inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, tel que déclaré conformément aux dispositions de l'article 191, alinéa 1er, 15°, ou fixé d'office sur base de cet article.

De vermindering moet per aanvrager een besparing opleveren voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen waarvan het bedrag minstens gelijk is aan 2 pct. van het omzetcijfer dat is verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen van deze aanvrager die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten gedurende het jaar 2004 zoals aangegeven overeenkomstig de bepalingen van artikel 191, eerste lid, 15°, of ambtshalve vastgesteld op basis van dat artikel.


La diminution doit générer par demandeur une économie pour l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dont le montant est au moins égal à 1,95 p.c. du chiffre d'affaires réalisé durant l'année 2007 sur le marché belge des médicaments de ce demandeur qui sont inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables au 1er janvier 2009, tel que déclaré conformément aux dispositions de l'article 191, alinéa 1er, 15°, ou fixé d'office sur base de cet article.

De vermindering moet per aanvrager een besparing opleveren voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen waarvan het bedrag minstens gelijk is aan 1,95 pct. van het omzetcijfer dat is verwezenlijkt op de Belgische markt gedurende het jaar 2007 van de geneesmiddelen van deze aanvrager die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, zoals aangegeven overeenkomstig de bepalingen van artikel 191, eerste lid, 15°, of ambtshalve vastgesteld op basis van dat artikel, op 1 januari 2009.


Les chercheurs ont analysé la consommation de soins de revalidation durant une période de trois années (2003-2005) sur base des données de facturation des mutualités : il apparaît qu’un belge sur quatre a bénéficié de revalidation durant cette période, principalement de la kinésithérapie.

De onderzoekers brachten de consumptie van revalidatie in de periode 2003-2005 in kaart door middel van facturatiegegevens van de ziekenfondsen. Het blijkt dat één Belg op vier in die periode revalidatie kreeg.


25.000 personnes souffrent de coups de soleil (facteur de risque pour le mélanome), 3.400 sont victimes de la malaria durant un séjour en Afrique de l’Ouest et 2.000 contractent l’hépatite A (d’après les chiffres de l’Institut de Médecine Tropicale d’Anvers). D’année en année, le nombre de Belges qui voyagent dans le monde ne cesse d’augmenter, mais nombreux sont ceux qui ne sont pas conscients des dangers qui peuvent les guetter sur leur lieu de villé ...[+++]

Ook andere cijfers van het Instituut voor Tropische Geneeskunde in Antwerpen spreken boekdelen: 25.000 mensen krijgen te kampen met een zonneslag, 3.400 vallen ten prooi aan malaria tijdens een verblijf in West-Afrika en 2.000 lopen een besmetting op met hepatitis A. Het aantal mensen dat internationaal reist, zit duidelijk in de lift, maar velen zijn zich niet bewust van de gevaren die op de loer liggen over de grenzen.


En 2011, davantage de Belges sont partis skier durant les vacances de Carnaval, les vacances de Pâques tombant plus tard dans l’année (deuxième quinzaine d’avril)

Vorig jaar gingen veel meer Belgen skiën in de Krokusvakantie omdat de Paasvakantie later viel (tweede helft van april).




D'autres ont cherché : belge durant l’année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge durant l’année ->

Date index: 2022-05-25
w