Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique

Traduction de «belgique devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8 La Belgique devrait prendre part à ou prendre l'initiative d'une étude internationale sur les répercussions spécifiques éventuelles du fonctionnement des éoliennes sur la santé et le bien‐être des riverains.

8 België zou moeten deelnemen aan of het initiatief nemen tot een internationaal onderzoek naar de mogelijke specifieke invloed van het bedrijf van windturbines op gezondheid en welzijn van de bevolking in de nabije omgeving.


La conclusion de l’avis était que la Belgique devrait recommander de ne pas donner du miel à des enfants âgés de moins d’un an.

De conclusie van het advies was dat België zou moeten aanbevelen geen honing aan kinderen jonger dan 12 maanden te geven.


Vu qu’on ne peut pas exclure que le miel peut contenir des spores de C. botulinum et vu que le miel a été décrit comme une source d'infection chez les nourrissons, le Conseil Supérieur d’Hygiène conseille dans un avis de décembre 2001 que la Belgique devrait recommander de ne pas donner de miel aux enfants de moins de 12 mois (CSH 7460/ADM1590).

Omdat niet uit te sluiten valt dat honing sporen van C. botulinum kan bevatten en omdat honing als infectiebron bij zuigelingen beschreven werd, adviseert de Hoge Gezondheidsraad in een advies van december 2001 dat België zou moeten aanbevelen geen honing aan kinderen jonger dan 12 maanden te geven (HGR 7460/ADM1590).


A ce propos, une première évaluation récente des taux de suicide en Belgique devrait rapidement être envisagée.

It is worth mentioning here that a first recent evaluation of the suicide rate in Belgium should be carried out soon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conclusion, la Belgique devrait également recommander de ne pas donner de miel aux enfants de moins de 12 mois.

Tot slot, zou België ook moeten aanbevelen geen honing aan kinderen jonger dan 12 maanden te geven.


Dans le titre de l’annexe, le terme « intra-communautaires » devrait être ajouté pour spécifier qu’il s’agit des échanges commerciaux intra-communautaires (introduction d’aliments médicamenteux en Belgique) et il devrait être clairement indiqué que le document doit être estampillé par l’Etat membre expéditeur.

In de titel van de bijlage moet de term “intra-communautair” toegevoegd worden om duidelijk te maken dat het om intra-communautaire handelsbetrekkingen gaat (binnenbrengen van gemedicineerde voeders in België) en moet duidelijk beschreven worden dat het document dient afgestempeld te worden door de verzendende lidstaat.


Le rapport de ce Workshop sera transmis à la Commission européenne en tant qu’input complémentaire de la Belgique à son questionnaire soumis à tous les Etats Membres pour la rédaction de son rapport « socio-économique », rapport qui devrait alimenter les travaux du Conseil.

Het rapport van deze Workshop zal doorgestuurd worden naar de Europese Commissie als bijkomende input van België bij de vragenlijst van de Commissie, bestemd voor alle lidstaten, die bijdraagt tot het schrijven van haar “socio-economisch” rapport.


Par ailleurs le Ministère de l’Emploi et du Travail devrait charger les Services de Prévention internes et externes d’établir, dans le cadre de leur mission d’évaluation des risques, l’inventaire des travailleurs exposés en Belgique, et en centraliser les données.

Overigens zou de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg de interne en externe Preventiediensten moeten opdragen in het kader van hun opdracht risico-evaluaties uit te voeren, een lijst op te stellen van de in België blootgestelde werknemers en de gegevens ervan te centraliseren.


En effet, celui-ci contient toute une série d’informations pertinentes relatives aux pesticides à usage agricole autorisés en Belgique (cultures et usages pour lesquels les produits sont agréés, dose et stade d’application, teneurs maximales en résidus, législation belge et européenne…) et devrait, dès lors, être une source supplémentaire d’informations pertinentes pour les utilisateurs du guide.

Daarop is immers heel wat relevante informatie te vinden over in België toegelaten bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik (gewassen en gebruik waarvoor de producten werden erkend, dosis en stadium voor behandeling, maximumwaarden voor residuen, Belgische en Europese wetgeving, …) en zou bijgevolg een extra bron van relevante informatie kunnen zijn voor de gebruikers van de gids.


Pour la Belgique, le respect de cette directive devrait entraîner, d’ici 2010, une diminution des émissions de NOx de l’ordre de - 50%, et une diminution des émissions de COV de l’ordre de - 60% (par rapport à l’année 1990).

Voor België betekent dit dat tegen 2010 de uitstoot van NOx moet worden gehalveerd en de uitstoot van VOS met 60 % moet afnemen (ten opzichte van 1990).




D'autres ont cherché : belgique     belgique devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique devrait ->

Date index: 2024-09-24
w