Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique

Traduction de «belgique en français » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
www.iph.fgov.be/epidemio/epifr Site « Epidémiologie » de l'Institut de Santé Publique, Belgique (en français)

www.iph.fgov.be/epidemio/epinl: site « Epidemiologie » van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, België


Annexe 6 : Rapport sur certaines expériences menées en Belgique (néerlandais/français)

Bijlage 6 : Rapport sur certaines expériences menées en Belgique (FR/NL)


Vous pouvez cependant obtenir une lettre de la part de notre SPF listant les principales législations applicables aux détergents en Belgique (en français, néerlandais ou allemand).

U kunt wel een brief van onze FOD krijgen met de belangrijkste wetgeving die in België voor detergentia van toepassing is (in het Frans, Nederlands of Duits).


établissement : sur la base du chapitre IVbis de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales, un médecin français, avec un diplôme français, peut s'établir en Belgique à condition de disposer d'un document délivré par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions (en pratique, il s'agit d'un arrêté ministériel) certifiant que l'intéressé est, quant à l'exercice de la profession, dans les mêmes conditions que ...[+++]

vestiging : op basis van hoofdstuk IVbis van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, mag een Franse arts, met een Frans artsendiploma, zich in België vestigen op voorwaarde dat hij beschikt over een document afgeleverd door de minister bevoegd voor de Volksgezondheid (in de praktijk gaat het om een ministerieel besluit) waaruit blijkt dat de betrokkene zich, wat de uitoefening van het beroep betreft, in dezelfde voorwaarden bevindt als de houder van het overeenstemmend Belgisch artsendiploma (art. 44septies ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission Européenne organise en Belgique, avec STELLA Consulting et MWH, une session d’information en français sur le programme LIFE+ 2011.

In samenwerking met STELLA Consulting en MWH organiseert de Europese Commissie een Informatie bijeenkomst over het LIFE+ Programma in België.


En Belgique, cela signifie donc que toutes les informations sur les étiquettes doivent se trouver dans les trois langues nationales : le français, le néerlandais et l'allemand.

In België wil dit dus zeggen dat alle informatie op de etiketten in de drie nationale landstalen, Frans, Nederlands en Duits moet staan.


En Belgique, ce sont donc les trois langues officielles : le néerlandais, le français et l'allemand.

In België zijn dit dus de drie officiële landstalen: Nederlands, Frans en Duits.


Le Conseil national de l’Ordre des médecins a pris connaissance du nouvel article 44octiesdecies de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé qui dispose : « Le migrant dont les qualifications professionnelles ont été reconnues en Belgique conformément aux dispositions de la section 2 ou le prestataire de services qui a été autorisé à prester des services conformément aux dispositions de la section 3, a une connaissance suffisante du néerlandais, du français ou de l'allemand afin ...[+++]

De Nationale Raad van de Orde van geneesheren heeft kennis genomen van het nieuwe artikel 44octiesdecies van het KB nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van gezondheidszorgberoepen dat bepaalt : ´”De migrant wiens beroepskwalificaties in België werden erkend overeenkomstig de bepalingen van afdeling 2 of de dienstverrichter die in België werd toegelaten als dienstverrichter overeenkomstig de bepalingen van afdeling 3 kent voldoende Nederlands, Frans of Duits om het desbetreffende gereglementeerd beroep in België te k ...[+++]


Le Professeur Serge Hercberg a entretenu les participants du plan français en matière de nutrition et de santé, l’équivalent du Plan National Nutrition et Santé en Belgique.

Professor Serge Hercberg sprak de aanwezigen toe over het plan inzake voeding en gezondheid van Frankrijk, het equivalent van het Belgische Nationaal Plan Voeding en Gezondheid.


Leur activité s’est en effet progressivement popularisée sous le terme impropre de SAMU, par analogie avec le système français. A noter qu’en France, l’évolution s’est curieusement faite à l’inverse de la Belgique, débutant dès 1957 par la médicalisation des secours, suivie en 1965 par la constitution de SAMU (service public départemental intégré à un grand centre hospitalier, plateau de communications, qui a pour missions l’écoute médicale permanente et l’organisation de la réponse à l’urgence) et la coordination des SMUR, pour s’ach ...[+++]

In 1957 werd de nooddienst gemedicaliseerd en in 1965 werd de SAMU opgericht (departementale overheidsdienst geïntegreerd binnen een groot ziekenhuiscentrum, communicatieplateau dat als missie de permanente medische wacht en de organisatie van een reactie op het spoedgeval heeft) en de coördinatie van de MUG’s om in de laatste jaren te komen tot één enkel oproepnummer ( de “ 15”)




D'autres ont cherché : belgique     belgique en français     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique en français ->

Date index: 2023-02-01
w