Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique

Vertaling van "belgique et déclare " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, lors de la survenance de son incapacité de travail, le titulaire auquel s'applique les Règlements (CE) n° 883/2004 du 29 avril 2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale et n° 987/2009 du 16 septembre 2009 fixant ses modalités d'application, séjourne ou réside dans un Etat membre de l'Union européenne autre que la Belgique et déclare son incapacité de travail conformément aux dispositions de l'article 27 du Règlement (CE) n° 987/2009 précité, le médecin-conseil notifie sa décision au moyen d'une formule conforme au modèle repris sous les annexes V-1bis ou VIbis, suivant qu'il s'agit d'une décision de reconnaiss ...[+++]

Indien de gerechtigde die valt onder het toepassingsgebied van de Verordeningen (EG) nr. 883/2004 van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels en nr. 987/2009 van 16 september 2009 tot vaststelling van haar wijze van toepassing, bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid in een andere lidstaat van de Europese Unie dan België verblijft of woont en aangifte heeft gedaan van zijn arbeidsongeschiktheid overeenkomstig de bepalingen van artikel 27 van de voormelde Verordening (EG) nr. 987/2009, brengt de adviserend geneesheer zijn beslissing ter kennis met een formulier conform het model in bijlage V-1bis of ...[+++]


« En tant qu’entreprise leader du secteur pharmaceutique, Novartis salue la volonté politique de la Belgique et de la Flandre de promouvoir la recherche et le développement dans la biotechnologie, et considère par conséquent toujours la Belgique comme un environnement propice à ses activités », déclare Janneke van der Kamp, Country President du groupe Novartis en Belgique.

stimuleren. België blijft dus een bloeiende omgeving voor de biotechindustrie”, zegt Janneke van der Kamp, Country President van de Novartis Groep in België.


La déclaration par l'éleveur est totalement neuve, la déclaration du vétérinaire existait déjà en Belgique sous la forme du document dit " IEV 20" .

De verklaring door de veehouder is totaal nieuw, de verklaring van de dierenarts bestond in België reeds voordien onder de vorm van het zgn. “IVK 20”-document.


Les titulaires d’un diplôme de médecin obtenu à l’extérieur de l’Espace économique européen et de la Suisse qui souhaitent exercer la médecine en Belgique doivent, conformément à l’article 49bis de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, en premier lieu, introduire auprès des Communautés une demande visant l’obtention d’une déclaration d’équivalence de leur diplôme ; ce n’est que lorsque leur diplôme a été déclaré pleinement équivalent qu’ils peuvent s’adresser au SPF Santé pu ...[+++]

De houders van een diploma van arts dat werd behaald buiten de Europese Economische Ruimte en Zwitserland die in België de geneeskunde wensen uit te oefenen, moeten op basis van artikel 49bis van het Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen in eerste instantie een aanvraag indienen tot gelijkwaardigheid van hun diploma bij de Gemeenschappen; slechts na het bekomen van de volledige gelijkwaardigheid kunnen deze personen terecht bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu die de nodige stappen zal ondernemen met het oog op de beroepsuitoefening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un dividende de 25 EUR net est recueilli en Belgique, en 2002, pour une action de société qui ne bénéficie pas d’un régime fiscal dérogatoire ; ce montant correspond au solde du dividende subsistant après le prélèvement d’un précompte mobilier de 25 %, suivi d’un prélèvement de frais de garde et d’encaissement de 1 EUR ; le montant à déclarer au Fisc le cas échéant (déclaration facultative), mais à prendre toujours en compte dans le cadre de l’intervention majorée s’établit comme suit :

Een dividend van 25 EUR netto werd ontvangen in België, in 2002, voor een aandeel van een vennootschap die niet geniet van een afwijkend fiscaal regime; dit bedrag stemt overeen met het verschil tussen een dividend dat overblijft na de roerende voorheffing van 25 %, gevolgd door een heffing voor innings- en bewaringskosten van 1 EUR; het desgevallend aan de fiscus aan te geven bedrag (facultatieve aangifte), maar steeds in aanmerking te nemen in het kader van de VT, wordt als volgt berekend:


Déclaration d’incapacité de travail en Belgique – Nouvelle Procédure

Aangifte van arbeidsongeschiktheid in België – Nieuwe Procedure


Si au moment de son entrée en incapacité de travail, le titulaire séjourne ou habite dans un État membre de l’Union européenne autre que la Belgique, et qu’il a déclaré son incapacité de travail, le médecin-conseil communique sa décision de reconnaissance ou non de l’incapacité de travail à l’aide d’un formulaire conforme aux nouveaux modèles.

Indien de gerechtigde bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid in een andere lidstaat van de Europese Unie dan België verblijft of woont en aangifte heeft gedaan van zijn arbeidsongeschiktheid brengt de adviserend geneesheer zijn beslissing ter kennis met een formulier conform de nieuwe modellen, naargelang het gaat om een beslissing waarbij de staat van arbeidsongeschiktheid wordt erkend of niet wordt erkend.


Le premier mars 2003, les autorités des Pays-Bas ont informé la Belgique qu'un foyer probable d'influenza aviaire s'était déclaré dans la vallée de la Gueldre.

Op 1 maart 2003 werd België door de Nederlandse autoriteiten op de hoogte gebracht van een mogelijke haard van aviaire influenza in de Gelderse vallei.


L’étude est intitulée « Quel est l’état de santé du système de santé en Belgique » et a été élaboré par Itinera institute, un think tank indépendant qui déclare œuvrer pour une croissance économique et une protection sociale durables.

De studie heet «Hoe gezond is de gezondheidszorg in België?» en is door het Itinera institute opgesteld. Dat is een onafhankelijke denktank die verklaart te ijveren voor duurzame economische groei en sociale bescherming.


Revenus de capitaux (dividendes, intérêts..) ayant déjà subi en Belgique un précompte mobilier (P .M) et dont la déclaration à l’impôt sur les revenus est facultative

Inkomsten van kapitaal (dividenden, intresten, ) reeds onderworpen in België aan de roerende voorheffing (R.V. ) en waarvoor de aangifte inzake inkomstenbelasting facultatief is




Anderen hebben gezocht naar : belgique     belgique et déclare     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique et déclare ->

Date index: 2024-05-06
w