Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Examen général de routine des résidents d'institutions

Traduction de «belgique et réside » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Celui qui travaille en Belgique et réside dans un autre pays de l'EEE ou en Suisse (et retourne chez lui au moins une fois par semaine), paie ses cotisations sociales en Belgique.

Wie dus in België werkt en in een ander EER-land of Zwitserland woont (en minstens één maal per week naar huis gaat), betaalt zijn sociale bijdragen in België.


Celui qui travaille en Belgique et réside dans un autre pays de l'EEE ou en Suisse (et retourne chez lui au moins une fois par semaine), paie ses cotisations sociales en Belgique.

Wie dus in België werkt en in een ander EER-land of Zwitserland woont (en minstens één maal per week naar huis gaat), betaalt zijn sociale bijdragen in België.


Imaginons qu’un travailleur frontalier travaille en Belgique et réside aux Pays-Bas.

Stel dat een grensarbeider in België werkt, en in Nederland woont.


Imaginons qu’un travailleur frontalier travaille en Belgique et réside aux Pays-Bas.

Stel dat een grensarbeider in België werkt, en in Nederland woont.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) les bénéficiaires qui payent des cotisations sociales en Belgique, mais qui ont leur résidence officielle aux Pays-Bas, en Allemagne, au Luxembourg ou en France et les personnes à leur charge, lors de voyages en dehors de la Belgique ou du pays de leur résidence officielle ;

2) de gerechtigden die in België sociale bijdragen betalen, maar die hun officiële woonplaats in Nederland, Duitsland, Luxemburg of Frankrijk hebben en hun personen te hunnen laste, bij reizen buiten België en het land waar zij officieel wonen ;


3) les bénéficiaires qui payent des cotisations sociales en Belgique, mais qui sont détachés par leur employeur belge vers un pays repris au point D.1. et dont la résidence officielle se situe dans le pays de détachement, ainsi que les personnes à leur charge, lors de voyages en dehors de la Belgique ou du pays de leur résidence officielle ;

3) de gerechtigden die in België sociale bijdragen betalen, die door hun werkgever in België naar een land vermeld in punt D.1. gestuurd werden en die er hun officiële woonplaats hebben, en hun personen ten laste, bij reizen buiten België en het land waar zij officieel wonen;


les bénéficiaires qui payent des cotisations sociales en Belgique, mais qui ont leur résidence officielle aux Pays-Bas, en Allemagne, au Luxembourg ou en France et les personnes à leur charge, lors de voyages en dehors de la Belgique ou du pays de leur résidence officielle ;

de gerechtigden die in België sociale bijdragen betalen, maar die hun officiële woonplaats in Nederland, Duitsland, Luxemburg of Frankrijk hebben en hun personen te hunnen laste, bij reizen buiten België en het land waar zij officieel wonen ;


les bénéficiaires qui payent des cotisations sociales en Belgique, mais qui sont détachés à l’étranger par leur employeur belge et dont la résidence officielle se situe dans le pays de détachement, ainsi que les personnes à leur charge, lors de voyages en dehors de la Belgique ou du pays de leur résidence officielle.

de gerechtigden die in België sociale bijdragen betalen, die door hun werkgever in België naar het buitenland gestuurd werden en die er hun officiële woonplaats hebben, en hun personen ten laste, bij reizen buiten België en het land waar zij officieel wonen.


4) les pensionnés, invalides et personnes à charge qui ne résident pas chez le titulaire, qui tombent dans le champs d’application des règlements européens 883/2004 et 987/2009, et dont le lieu de résidence officiel se situe dans un Etat-membre de l’Union européenne, et les personnes à leur charge, lors de voyages en dehors de la Belgique et du pays de leur résidence officielle.

4) de gepensioneerden, invaliden en personen ten laste die niet bij de titularis wonen, op wie de Europese verordeningen 883/2004 en 987/2009 van toepassing zijn, en die hun officiële woonplaats in een lidstaat van de Europese Unie hebben, en hun personen te hunnen laste, bij reizen buiten België en het land waar zij officieel wonen.


formulaire délivré à un travailleur frontalier qui travaille en Belgique ou au Luxembourg et qui réside au Luxembourg ou en Belgique.

formulier dat wordt afgeleverd aan een grensarbeider die in België of Luxemburg werkt, en in Luxemburg of België woont.




D'autres ont cherché : belgique     belgique et réside     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique et réside ->

Date index: 2021-05-13
w