Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Torture

Traduction de «belgique ne représente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle est composée de huit membres : quatre pour les Pays-Bas (un représentant du ministre compétent, un représentant de l'organe de liaison, un représentant de l'organisme de résidence et un représentant des assureurs en matière de soins) et quatre pour la Belgique (un représentant du ministre compétent, un représentant de l'organe de liaison et deux représentants des O.A.).

Vier voor Nederland (één vertegenwoordiger van de bevoegde Minister, één van het verbindingsorgaan, één van het orgaan van de woonplaats en één van de zorgverzekeraars) en vier voor België (één vertegenwoordiger van de bevoegde Minister, één vertegenwoordiger van het verbindingsorgaan en twee vertegenwoordigers van de V. I. ).


Le Dr. Koenraad Bostoen, Country Manager Pfizer Belgium/Luxembourg, souligne que la présence de Pfizer en Belgique se traduit par des investissements récurrents et un nombre d’emplois directs qui s’élève à environ 3.000 et termine par : « Le fait que Pfizer Belgique ne représente que 0,7 % du chiffre d’affaires de Pfizer mondial alors que plus de 3 % des employés se trouvent en Belgique, démontre l’importance scientifique, économique et sociale du groupe en Belgique».

Dr. Koenraad Bostoen, Country Manager Pfizer Belgium/Luxembourg, onderstreept dat de aanwezigheid van Pfizer in België zich vertaalt in de weerkerende investeringen en het aantal directe tewerkstellingen dat ongeveer 3.000 bedraagt, en eindigt met volgende uitspraak: “Het feit dat Pfizer België slechts 0,7% van het wereldomzetcijfer van Pfizer vertegenwoordigt, terwijl meer dan 3% van de werknemers zich in België bevinden, wijst op het wetenschappelijk, economisch en sociaal belang van de groep in België”.


Les laxatifs osmotiques et de contact sont de loin les laxatifs les plus utilisés en Belgique et représentent une part de marché de respectivement 46 % et 33 % (cf. figure 1).

De osmotische en de contactlaxeermiddelen zijn veruit de meest gebruikte laxeermiddelen in België en vertegenwoordigen een marktaandeel van respectievelijk 46% en 33% (zie figuur 1).


L’obligation pour les assureurs étrangers d’avoir un représentant responsable installé en Belgique vaut désormais uniquement pour les assureurs qui ne sont pas installés en Belgique et dont le siège social est situé en dehors de l’espace économique européen 11 .

De aan de buitenlandse verzekeraars opgelegde verplichting om een in België gevestigde aansprakelijke vertegenwoordiger te hebben, geldt voortaan enkel nog voor de verzekeraars die niet in België gevestigd zijn en waarvan de sociale zetel buiten de Europese economische ruimte gelegen is 11 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays suivants sont représentés au sein du réseau : la Belgique, l’Allemagne, la France, l’Irlande, les Pays-Bas, Malte, la Norvège, la Pologne, l’Autriche, la Slovénie, l’Espagne, la Turquie, le Royaume-Uni et la Suède.

De volgend landen zijn in het Netwerk vertegenwoordigd : België, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Nederland,Malta, Noorwegen,Polen, Oostenrijk, Slovenië, Spanje, Turkije,UK ,Zweden.


Contrairement à ce qui existe dans d’autres pays, il n’y a pas en Belgique d’indication claire de ce que représente le rapport coût-efficacité d’un traitement ou, en d’autres termes, du prix que nous sommes prêts à payer en tant que société pour obtenir un traitement qui prolonge la vie ou améliore la qualité de vie (souvent exprimé en QALY gagnées = Quality Adjusted Life Year gained ou années de vie corrigées en fonction du bien-être).

In tegenstelling tot andere landen bestaat er in ons land ook geen duidelijkheid over wanneer een behandeling als kosteneffectief kan beschouwd worden, met andere woorden welke prijs wij als maatschappij bereid zijn om te betalen voor een levensverlengende of levenskwaliteitverbeterende behandeling (vaak uitgedrukt in QALY = Quality Adjusted Life Year gained).


- que les dépenses R&D des sociétés pharmaceutiques en Belgique s’élèvent à environ 0,3% du PNB, ce qui représente environ 22 % des dépenses totales du secteur privé dans la R& D;

- de O&O-uitgaven van de Belgische farmaceutische ondernemingen ongeveer 0,3% van het BNP bedragen, en tevens ongeveer 22% van alle private O&O uitgaven;


Le Groupe de Direction Promotion de la Qualité « Praticiens de l’Art Dentaire » de l’INAMI a donné aux représentants des différentes Ecoles de Médecine Dentaire en Belgique la mission de développer un système d’enregistrement et de surveillance de la santé bucco-dentaire de la population belge. Dans ce but, la Cellule Interuniversitaire d'Epidémiologie (CIE) a été créée.

De Stuurgroep ‘Kwaliteitspromotie Tandheelkundigen’ van het RIZIV kende de opdracht om een systeem van permanente dataregistratie van de mondgezondheid in België te ontwikkelen toe aan vertegenwoordigers van de verschillende tandheelkundige scholen in België, die hiervoor een Interuniversitaire Cel Epidemiologie (ICE) oprichtte.


La demande d'inscription sur la liste des défibrillateurs cardiaques implantables doit être introduite auprès du Conseil technique des implants par une entreprise spécialisée, disposant elle-même des connaissances techniques et de l'infrastructure nécessaires pour assister les implanteurs et les bénéficiaires dans ce domaine 24 heures sur 24, et qui dispose d'une représentation en Belgique.

De aanvraag tot opname op de lijst van voor vergoeding aangenomen hartdefibrillatoren moet worden ingediend bij de Technische raad voor implantaten door een gespecialiseerde onderneming, die zelf over de technische kennis en infrastructuur beschikt noodzakelijk om de implanteerders en de rechthebbenden op dit vlak 24 uur op 24 bij te staan en die daartoe over een vertegenwoordiging in België beschikt.


En Belgique, les prescriptions de médicaments génériques représentent 14 % des prescriptions.

In België vertegenwoordigen de voorschriften voor generische geneesmiddelen 14 % van het totaal van de voorschriften.




D'autres ont cherché : belgique     désastres     expériences de camp de concentration     névrose anankastique     torture     belgique ne représente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique ne représente ->

Date index: 2021-01-25
w