Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique

Traduction de «belgique qui permet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination mot ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaand ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’accès au dossier électronique du patient est uniquement possible au moyen d’une “smart card” (comparable à la carte d’identité électronique (eID) en Belgique) qui permet au patient d’accorder l’accès à son dossier à un dispensateur de soins.

De toegang tot het EPD is slechts mogelijk via een " smart card“ (te vergelijken met de eID in België), waarmee de patiënt een zorgverstrekker de toegang verleent tot zijn dossier.


L’union professionnelle soutient le chiropractor fraîchement diplômé à travers le programme GEP, obligatoire, qui permet à l’étudiant de s’intégrer plus rapidement dans la pratique clinique en Belgique

de beroepsvereniging ondersteunt de pas afgestudeerde chiropractor door het verplichte GEP-programma, waardoor de student sneller wordt geïntegreerd in de klinische praktijk in België


‣ Oui Fabriqué en Belgique : avertir l’UPC du lieu où le produit est fabriqué si l’enquête hygiène permet de déterminer que l’origine de la contamination provient du fournisseur (voir procédure transformation). ‣ Non fabriqué en Belgique : préparer un message RASFF (rapid alert system for feed and food) en concertation avec l’administration centrale. o Amélioration de l’hygiène lors de la distribution, si pertinent. o Avertissement à l’opérateur.

‣ Nee Niet vervaardigd in België: een RASFF bericht (rapid alert system for feed and food) voorbereiden in overleg met het hoofdbestuur. o Verbetering van de hygiëne tijdens de distributie, indien relevant. o Waarschuwing voor de belanghebbende.


En Belgique, la double lecture permet de récupérer 10% de cancers, cancers non détectés par le premier lecteur.

Zo nodig volgt het advies van een derde radioloog, bij tegenstrijdige lezing door beide eerstgenoemde lezers. In België stelt de dubbele lezing ons in staat 10% extra kankers, niet opgespoord door de eerste lezer, vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers permet à l’étranger qui séjourne en Belgique et qui dispose d’un document d’identité et souffre d’une maladie dans un état tel qu’elle entraîne un risque réel pour sa vie et son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain et dégradant lorsqu’il n’existe aucun traitement adéquat dans son pays d’origine ou dans le pays où il séjourne, de demander l’autorisation de séjourner dans le Royaume.

Artikel 9ter van de Wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, laat toe aan de vreemdeling die in België verblijft en die over een identiteitsdocument beschikt en die op zodanige wijze lijdt aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor zijn leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in zijn land van herkomst of het land waar hij ...[+++]


La nouvelle pratique permet aux assurés qui résident en Belgique et qui sont inscrits auprès d’un O.A. belge sur la base d’un formulaire E.121, et pour lesquels le remboursement des soins de santé entre États membres se fait sur la base d’un forfait (art. 95 du Règl (CEE) 574/72), de prétendre à une intervention dans le coût des soins de santé :

De nieuwe praktijk is dat verzekerden die in België wonen en bij een Belgische V. I. zijn ingeschreven op basis van een formulier E.121, en voor wie de terugbetalingen voor geneeskundige verzorging tussen lidstaten gebeurt op basis van een vast bedrag (art. 95 van Verord (EEG) 574/72), aanspraak kunnen maken op een tegemoetkoming in de kosten voor geneeskundige verzorging:


- le concept de régionalisation, qui permet de définir des régions de statut différent au sein de la Belgique ;

- de notie regionalisering waardoor regio’s met verschillend statuut binnen België kunnen worden gedefinieerd ;


Classifier les professions, comme le fait le Répertoire Opérationnel des Métiers et Emplois du “pôle emploi” en France ou le Répertoire des Emplois et Métiers (REM) en Belgique, permet de confronter les capacités de la personne aux exigences de ses professions de référence.

Door de beroepen in te delen, zoals het “Répertoire Opérationnel des Métiers et Emplois” van de “pôle emploi” in Frankrijk of het “Répertoire des Emplois et Métiers (REM)” in België doet, kunnen de bekwaamheden van de persoon worden getoetst aan de vereisten van het referentieberoep.


Ce graphique nous permet de constater l’importante prescription d’antibiotiques totaux en Belgique par rapport aux Pays-Bas ou au Pays de Galles.

Bovenstaande grafiek toont het hoog gebruik van antibiotica in België, in vergelijking met Nederland en Wales.


Ce programme concerne les personnes ayant fait leur demande d’invalidité en Belgique (ce qui permet de considérer ce programme comme un complément du précédent).

Dit programma betreft de mensen die in België hun invaliditeitsaanvraag hebben ingediend (waardoor we dit als het complement van het vorige kunnen beschouwen).




D'autres ont cherché : belgique     belgique qui permet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique qui permet ->

Date index: 2022-10-16
w