Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Organisées par le Collège Belgique

Traduction de «belgique – collège » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’autres anciens élèves restent en France pour créer le Collège français d’Ostéopathie (1973) qui donnera ensuite naissance, en Belgique, à l’Institut William Gardner Sutherland (IWGS) puis au Sutherland College of Osteopathic Medicine (SCOM).

Andere oud-leerlingen blijven in Frankrijk en richten er het Collège français d’Ostéopathie (1973) op waaruit vervolgens in België het Institut William Gardner Sutherland (IWGS) ontstaat, later het Sutherland College of Osteopathic Medicine (SCOM).


Registre des Ostéopathes de Belgique/ Register voor de osteopaten van België Société Belge d’Ostéopathie/ Belgische Vereniging voor Osteopathie Sutherland College of Osteopathic Medicine Scottish Intercollegiate Guidelines Network Standardised Mean Difference Spinal manipulation therapy Service Public Fédéral Transcutanuous Electric Nerve Stimulation Union Belge des Chiropractors/ Belgische Vereniging van ChiropractorsBelgian Chiropractors’ Union Union Belge des Osteopathes / Belgische Unie van Osteopaten Union des diplômés en kinésit ...[+++]

Roland Morris Disability Questionnaire Registre des Ostéopathes de Belgique/ Register voor de osteopaten van België Société Belge d’Ostéopathie/ Belgische Vereniging voor Osteopathie Sutherland College of Osteopathic Medicine Scottish Intercollegiate Guidelines Network Standardised Mean Difference Spinal manipulation therapy Service Public Fédéral Transcutanuous Electric Nerve Stimulation Union Belge des Chiropractors/ Belgische Vereniging van ChiropractorsBelgian Chiropractors’ Union Union Belge des Osteopathes / Belgische Unie van O ...[+++]


Le Collège gère également le Fonds spécial de solidarité, dont le champ d’application en 2005 a été adapté aux besoins actuels en matière de soins de santé en Belgique.

Het College beheert ook het Bijzonder solidariteitsfonds waarvan het toepassingsgebied in 2005 ingrijpend werd aangepast aan de actuele noden wat betreft de zorg verleend in Belgie.


En ce qui concerne la place de la rééducation, sa définition, ses indications et son efficacité, le rapport du groupe de travail « REEDUCATION RESPIRATOIRE » finalisé en novembre 2003 dans le cadre de l’étude sur l’état de la Médecine de Réadaptation, en Belgique, initié par le Collège des Médecins Directeurs et le Conseil Consultatif de Rééducation constitue une base scientifique solide et actualisée.

WETENSCHAPPELIJKE BASIS: Met betrekking tot de plaats van de revalidatie, de definitie, de indicaties en de efficiëntie ervan vormt het verslag van de werkgroep “RESPIRATOIRE REVALIDATIE” waaraan in november 2003 de laatste hand is gelegd in het kader van de studie betreffende de stand van de revalidatiegeneeskunde in België, die op initiatief van het College van geneesheren-directeurs en de Raad voor advies inzake revalidatie is uitgevoerd, een stevige en geactualiseerde wetenschappelijke basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secteur se retrouve dans la définition générale de la Réadaptation : « La Réadaptation comprend les activités multidisciplinaires coordonnées qui visent à promouvoir des activités et des participations chez les personnes présentant des limitations fonctionnelles, et ce en tenant compte des facteurs externes et personnels pertinents » (rapport sur l’état de la médecine de réadaptation en Belgique – Collège des Médecins Directeurs et Conseil Consultatif de la Rééducation fonctionnelle – I. N.A.M.I. – octobre 2004).

De sector kan zich vinden in de algemene definitie van de revalidatie: “De revalidatie omvat de gecoördineerde multidisciplinaire activiteiten welke gericht zijn op het bevorderen van activiteiten en participaties bij personen met functiebeperkingen en dit met inachtname van de hierbij relevante externe en persoonlijke factoren” (verslag over de stand van de revalidatiegeneeskunde in België College van geneesheren-directeurs en Raad voor advies inzake revalidatie – RIZIV – oktober 2004).


Le Collège gère également le Fonds spécial de solidarité, dont le champ d’application en 2005 a été adapté aux besoins actuels en matière de soins de santé en Belgique.

Het College beheert ook het Bijzonder solidariteitsfonds waarvan het toepassingsgebied in 2005 ingrijpend werd aangepast aan de actuele noden wat betreft de zorg verleend in België.


Un projet de collaboration unique entre le Collège d’Oncologie, le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et de l’Environnement et le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) a permis de mettre à la disposition tant des prestataires de soins que du grand public, les premières directives nationales en matière de diagnostic et de traitement du cancer pour la Belgique, le tout sur base de l’information contenue dans les manuels de qualité et la réglementation internationale existante, et conformément à une métho ...[+++]

Een uniek samenwerkingsproject tussen het College voor Oncologie, de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en het Kenniscentrum (KCE) heeft er toe geleid dat, op basis van de informatie uit de kwaliteitshandboeken en bestaande internationale richtlijnen, en dit volgens een op evidentie gebaseerde wetenschappelijke methode, de eerste nationale richtlijnen voor België ter beschikking gesteld kunnen worden voor zowel de zorgverstrekkers als het brede publiek.




En collaboration avec le Collège d’oncologie et la Fondation Registre du Cancer, le Centre fédéral d’Expertise des soins de santé (KCE) a déjà produit plusieurs rapports sur les pratiques en matière d’oncologie en Belgique.

Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) heeft in samenwerking met het College voor oncologie en de Stichting Kankerregister al verschillende rapporten over de oncologische praktijk in België gemaakt.


l'institution et le responsable médical de l'institution désignant ce dernier.Photocopie (recto/verso) datée signée Demande faite au nom du du collège intermutualiste national de Belgique (numéro BCE : 0820.563.481) Potocopie (recto/verso) signée d’un document

administrateur-generaal of de voorzitter van de instelling en de medisch verantwoordelijke van de instelling waarin laatstgenoemde is vermeld. Aanvraag in naam van het Nationaal Intermutualistisch College van België (KBO-nummer: 0820.563.481): ondertekende fotokopie (recto/verso) van een geldig




D'autres ont cherché : belgique     belgique – collège     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique – collège ->

Date index: 2022-04-15
w