Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin urgent d'aller à la selle
Dose croissante
Lobotomisés
Post-leucotomie
Stress
évaluation des besoins
évaluation des besoins de soins de santé et sociaux

Vertaling van "besoin croissant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom




évaluation des besoins de soins de santé et sociaux

evalueren van gezondheids- en sociale zorgbehoeften




Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le besoin croissant d'aide humanitaire et de protection sanitaire en faveur des groupes vulnérables migrant vers l'Union européenne ou même à l'intérieur du territoire de celle-ci pourrait nécessiter d'augmenter la capacité des systèmes de santé des États membres.

De groeiende behoefte aan humanitaire dienstverlening en bescherming van kwetsbare groepen die naar of zelfs binnen het EU-gebied migreren kunnen een verhoogde capaciteit van de gezondheidsstelsels van de lidstaten vereisen.


– Le besoin et surtout la demande de soins (de santé) en augmentation dans notre société, avec comme conséquence un besoin croissant d’avis et d’évaluations scientifiques et indépendants.

– De toenemende nood aan en vooral vraag naar (gezondheids)zorg in onze maatschappij, met als gevolg een stijgende behoefte aan wetenschappelijke en onafhankelijke evaluatie en advies.


A côté du besoin indispensable d’identifier et de traiter adéquatement les moments aigus de la pathologie, il faudrait – pour être efficace – prendre en charge la personne tout au long de son processus de pathologie chronique, à travers des modalités complémentaires qui prennent en charge, par exemple, la compliance au traitement, la psychoéducation du patient, l’intervention – si nécessaire – au niveau de l’entourage et de diverses aides de type psychologique et social, relatifs aux problèmes de co-morbidité associés à l’évolution chronique des pathologies: anxiété, dépression, involution, etc. L’ensemble de ces aspects chroniques est trop peu enseigné au cours des études médicales, alors que cela traduit un ...[+++]

Benevens de absolute noodzaak om de acute momenten van de pathologie te identificeren en adequaat te behandelen, moet de patiënt vanuit efficiëntieoverwegingen gedurende het ganse proces van chronische pathologie opgevangen worden, met bijkomende modaliteiten ivm therapietrouw, psycho-educatie van de patiënt, zonodig interventies op niveau van de omgeving, verschillende vormen van hulpverlening van psychologische en sociale aard voor problemen van comorbiditeit ingevolge het chronische verloop van de pathologieën: angst, depressie, regressie enz. Dit alles komt tijdens de opleiding van de arts te weinig aan bod, niettegenstaande het feit dat dit de groeiende nood bij de bevolking ...[+++]


La flambée observée ces dernières années (avec un net tassement depuis la mi-2008) s’expliquait, pour l’essentiel, par des facteurs très différents: phénomènes de spéculation sur les marchés internationaux, besoin croissant de protéines animales dans les pays émergents (Chine, Inde, Brésil, etc) et multiplication de facteurs climatiques défavorables.

De prijsstijging van de afgelopen jaren (met een duidelijke terugloop sinds midden 2008) is hoofdzakelijk te wijten aan heel andere factoren, zoals speculaties op de internationale markten, de groeiende vraag naar dierlijke eiwitten in de opkomende landen (China, India, Brazilië enz) en de toename van ongunstige klimatologische factoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison de la modification des conditions de vie en société et d'habitation, et parce que, dans de nombreuses communes, les morgues étaient vieillottes, désaffectées et misérables, il s'est créé au fil des ans un besoin croissant de chambres funéraires (funeraria).

Omwille van de gewijzigde samenlevings- en woonomstandigheden en omdat in vele gemeenten de dodenhuisjes verouderd, verwaarloosd en armtierig waren, ontstond in de loop der jaren een groeiende nood aan rouwkamers (funeraria).


25. Le recours à des donneurs vivants est une solution de plus en plus utilisée vu l'impossibilité de répondre au besoin croissant d'organes à l'aide des seuls prélèvements effectués sur des cadavres.

25. Het gebruik van levende donoren als alternatief is in opkomst, omdat met overleden donoren niet kan worden voldaan aan de groeiende vraag naar organen.


Il existe un besoin croissant d'identifier les groupes vulnérables et «cachés» dont l'exposition professionnelle aux risques du cancer et aux processus cancérigènes est sous-représentée dans les données sur l'exposition et les stratégies d'intervention.

Er is toenemende behoefte aan het bepalen van kwetsbare en " onzichtbare" groepen mensen die tijdens hun werk worden blootgesteld aan de risico's van kanker en aan kankerverwekkende processen, maar onvoldoende aandacht krijgen in de desbetreffende onderzoeksresultaten en interventiestrategieën.


En 2010, créer de la valeur grâce aux priorités stratégiques Novartis prévoit que 2010 verra des progrès sensibles dans la mise en œuvre de sa stratégie consistant à satisfaire les besoins croissants des malades et des populations vieillissantes du monde entier grâce à son portefeuille de soins de santé.

2010: Delivering on strategic priorities Novartis expects 2010 to be a year of significant progress in implementing its strategy to meet the growing needs of patients and aging societies worldwide through its healthcare portfolio.


" Dans un contexte économique difficile, le budget des soins de santé, mis sous pression, doit répondre à une équation complexe : satisfaire des besoins sans cesse croissants dans un cadre de contraintes économiques de plus en plus fortes.

" In een moeilijke economische context, waarin de overheden moeizaam het evenwicht proberen te herstellen binnen de openbare financiën, komt ook de begroting van de gezondheidszorg meer en meer onder druk te staan.


Dans un contexte économique difficile où les Etats sont amenés à rééquilibrer les finances publiques, le budget des soins de santé, mis sous pression, doit répondre à une équation complexe : satisfaire des besoins sans cesse croissants dans un cadre de contraintes économiques de plus en plus fortes.

In een moeilijke economische context, waarin de overheden moeizaam het evenwicht proberen te herstellen binnen de openbare financiën, komt ook de begroting geneeskundige verzorging meer en meer onder druk te staan. Het is een moeilijke evenwichtsoefening: we moeten beantwoorden aan gestadig toenemende noden binnen een kader, waarin de economische druk alsmaar sterker wordt.




Anderen hebben gezocht naar : dose croissante     lobotomisés     post-leucotomie     stress     évaluation des besoins     besoin croissant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

besoin croissant ->

Date index: 2024-02-10
w