Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Ayant besoin d'oxygène pour vivre
Aérobie
Besoin urgent d'aller à la selle
Lobotomisés
Post-leucotomie
évaluation des besoins
évaluation des besoins de soins de santé et sociaux

Vertaling van "besoin d’un suivi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)

aëroob | afhankelijk van zuurstof


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


évaluation des besoins de soins de santé et sociaux

evalueren van gezondheids- en sociale zorgbehoeften






Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces femmes ont alors besoin d’un suivi ajusté. Le gynécologue obstétricien joue un rôle important, notamment dans son souci de contacts avec d’autres professionnels tels que la sage-femme, le kiné, l’haptonome*, le sophrologue ou le pédiatre en consultation prénatale.

De gynaecoloog-verloskundige speelt hierbij een belangrijke rol, meer bepaald bij het contact met andere zorgprofessionals als de vroedvrouw, de kinesist, de haptonoom*, de sofroloog of kinderarts bij de prenatale raadpleging.


Vous pourriez avoir besoin d’un suivi médical d’urgence.

Misschien hebt u toch dringende medische hulp nodig.


Mais Sandrine a également besoin d'un suivi psychologique intensif.

Maar Sandrine moet ook zeer intensieve psychologische begeleiding krijgen.


Article 4 A l’article 7 de la même convention, au point a., 1 er alinéa, les mots « l'instauration et/ou le suivi par l'établissement chez chaque bénéficiaire du traitement diététique » sont remplacés par les mots « l’apprentissage, l'instauration et/ou le suivi par l'établissement, en fonction des besoins du bénéficiaire, du traitement, du régime diététique et/ou du suivi psycho-social visés à l’article 3 ».

Artikel 4 In artikel 7 van dezelfde overeenkomst, in punt a., eerste lid, worden de woorden “het bij elke rechthebbende door de inrichting instellen en/of opvolgen van de diëtische behandeling” vervangen door de woorden “het door de inrichting aanleren, instellen en/of opvolgen van de behandeling, van het dieet en/of van de psychosociale follow-up bedoeld in artikel 3, in functie van de behoeften van de rechthebbende”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le niveau de sédation souhaité est atteint par augmentation progressive de la dose de midazolam suivie d’une perfusion continue ou de bolus intermittents, en fonction des besoins cliniques, de l’état physique, de l’âge et des médicaments concomitants (voir rubrique 4.5).

Het gewenste sedatieniveau wordt bereikt door midazolam trapsgewijs te titreren gevolgd door ofwel een continu infuus ofwel door intermitterende bolusinjecties naargelang de klinische behoefte, de fysieke status, leeftijd en concomiterende medicatie (zie rubriek 4.5).


Le niveau de sédation recherché est atteint par la méthode de titration (doses fractionnées de midazolam), suivie soit par une perfusion continue soit par des injections intermittentes en bolus, en fonction du besoin clinique, de l'état physique, de l'âge et des médicaments associés (voir rubrique 4.5).

Het gewenste sedatieniveau wordt bereikt door midazolam trapsgewijs te titreren gevolgd door ofwel een continu infuus ofwel door intermitterende bolusinjecties naargelang de klinische behoefte, de fysieke status, leeftijd en concomiterende medicatie (zie rubriek 4.5).


Puisque les épisodes de saignement sur varices œsophagiennes sont suivis d'une élévation du risque d'apparition d'un diabète insulinodépendant ou de modifications des besoins en insuline (chez les patients déjà diabétiques), une surveillance appropriée de la glycémie s’impose.

Aangezien na episodes van bloedingen van oesofagusvarices een verhoogde kans bestaat op de ontwikkeling van insuline-dependente diabetes of op een veranderde behoefte aan insuline bij een bestaande diabetes, is het routinematig contoleren van glycemie vereist.


Pour les adultes et enfants à partir de 12 ans, la dose de départ est de 400 mg, suivie au besoin de 400 mg toutes les 4 à 6 heures ; maximum 1200 mg par 24 heures.

Voor volwassenen en kinderen vanaf 12 jaar is de aanvangsdosis 400 mg, zo nodig gevolgd door 400 mg elke 4 tot 6 uur; maximaal 1200 mg per 24 uur.


Dans les cas rebelles (de décompensation cardiaque associée), l'administration i.v. de 8-10 mg de chlorhydrate de glucagon peut être envisagée; cette injection peut être répétée 1 heure plus tard et suivie, au besoin, d'une perfusion i.v. de 1-3 mg par heure.

In refractaire gevallen (geassocieerde hartdecompensatie) kan de i.v. toediening van 8-10 mg glucagon hydrochloride worden overwogen ; deze inspuiting mag na 1 uur herhaald en, indien nodig, gevolgd worden door een intraveneuze infusie naar rato van 1-3 mg/uur.


Dans les cas rebelles (de décompensation cardiaque associée), l'administration intraveineuse. de 8-10 mg de chlorhydrate de glucagon peut être envisagée; cette injection peut être répétée 1 heure plus tard et suivie, au besoin, d'une perfusion intraveineuse de 1-3 mg par heure.

In resistente gevallen (geassocieerde hartdecompensatie) kan de intraveneuze toediening van 8-10 mg glucagonhydrochloride worden overwogen; deze injectie mag na 1 uur herhaald en, indien nodig, gevolgd worden door een intraveneuze infusie a rato van 1-3 mg/uur.




Anderen hebben gezocht naar : anthropophobie névrose sociale     aérobie     lobotomisés     post-leucotomie     évaluation des besoins     besoin d’un suivi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

besoin d’un suivi ->

Date index: 2022-06-15
w