Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestemd zijn " (Frans → Nederlands) :

Art. 2 Dans le texte néerlandais, le terme “voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong bestemd voor menselijke consumptie” devrait être remplacé par “levensmiddelen van dierlijke oorsprong”, comme dans le Règlement (CE) n° 853/2004.

Art. 2 In de Nederlandse tekst zou de term “voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong bestemd voor menselijke consumptie” vervangen moeten worden door “levensmiddelen van dierlijke oorsprong”, analoog aan de Verordening (EG) Nr. 853/2004.


“ Het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) heeft twee aanvragen ontvangen met het oog op het toestaan van het gebruik van radioactieve stoffen in uitrustingen die bestemd zijn voor de bescherming van personen, met name vluchtrouteaanduidingen (of vluchtwegsignalisatie) - In bijlage vindt U deze aanvragen: één van de firma X met betrekking tot produkt X en een tweede van de firma Y betreffende vluchtwegsignalisering Y 1 ”.

“ Het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) heeft twee aanvragen ontvangen met het oog op het toestaan van het gebruik van radioactieve stoffen in uitrustingen die bestemd zijn voor de bescherming van personen, met name vluchtrouteaanduidingen (of vluchtwegsignalisatie) - In bijlage vindt U deze aanvragen: één van de firma X met betrekking tot product X en een tweede van de firma Y betreffende vluchtwegsignalisering Y 1 ”


9*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29 avril 2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 10*. verordening (eg) nr. 1774/2002 van het europees parlement en de raad van 03/10/2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten 11*. arrêté royal du 16/01/2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l’agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire

9*. verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne 10*. verordening (eg) nr. 1774/2002 van het europees parlement en de raad van 03/10/2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten 11*. koninklijk besluit van 16/01/2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen


Met het oog op de traceerbaarheid worden tenminste de volgende gegevens bewaard met betrekking tot het menselijk lichaamsmateriaal dat wordt toegepast op de mens of hiertoe bestemd is ».

Met het oog op de traceerbaarheid worden tenminste de volgende gegevens bewaard met betrekking tot het menselijk lichaamsmateriaal dat wordt toegepast op de mens of hiertoe bestemd is”


Dans la version néerlandaise – modification textuelle Le CSS propose de remplacer le terme « is » par « zijn » ainsi que de remplacer « wordt » par « worden »: « Het wegnemingsrapport en de gegevens inzake documentatie van de donor van menselijk lichaamsmateriaal bedoeld in punt 1.4 van bijlage III van het koninklijk besluit bedoeld in 1, b), dat bestemd zijn voor een productie-instelling, worden gedurende een periode van tenminste dertig jaar en maximaal vijftig jaar bewaard door het ziekenhuis waar het menselijk lichaamsmateriaal is weggenomen, onverminderd punt 1.4.1. van bijlage III van hoger vermeld besluit ».

Punt 7. Nederlandse versie – tekstuele aanpassing De HGR stelt voor om “is” te vervangen door “zijn” en “wordt” te vervangen door “worden”: “Het wegnemingsrapport en de gegevens inzake documentatie van de donor van menselijk lichaamsmateriaal bedoeld in punt 1.4 van bijlage III van het koninklijk besluit bedoeld in 1, b), die bestemd zijn voor een productie-instelling, worden gedurende een periode van tenminste dertig jaar en maximaal vijftig jaar bewaard door het ziekenhuis waar het menselijk lichaamsmateriaal is weggenomen, onverminderd punt 1.4.1. van bijlage III van hoger vermeld besluit”.


Van de 15.236 miljoen EUR die in diensten voor curatieve verzorging zijn uitgegeven, waren 9.003 miljoen EUR (59 %) bestemd voor de verzorging van de opgenomen patiënten.

Des 15. 236 millions d’EUR dépensés en services de soins curatifs, les soins aux patients hospitalisés ont représenté 9.003 millions d’EUR (59 %).


Étude de la ‘Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek’ (VITO): Eindrapport OFFREM Model voor emissies door niet voor de weg bestemde mobiele machines (PDF)

Studie van de Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek (VITO): Eindrapport OFFREM Model voor emissies door niet voor de weg bestemde mobiele machines (PDF)


Flandre (avec aperçu des émissions par phase): Emissienormen voor niet voor de weg bestemde mobiele machines

Vlaanderen (met overzicht emissie per fase): Emissienormen voor niet voor de weg bestemde mobiele machines




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bestemd zijn ->

Date index: 2022-01-14
w