Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biais du contrat ‘coordination qualité » (Français → Néerlandais) :

L’autorité fédérale exprime la volonté de voir les hôpitaux investir dans les prochaines années, de façon progressive et structurelle, dans la qualité et la sécurité des patients. À cet effet, elle a prévu un financement complémentaire et structurel par le biais du contrat ‘coordination qualité et sécurité des patients’.

De federale overheid wil dat ziekenhuizen in de komende jaren progressief en structureel zullen investeren in kwaliteit en patiëntveiligheid en heeft hiervoor in een bijkomende en structurele financiering voorzien via het contract


> > > > > > > > > > > > > Rapport sur le contrat 'coordination qualité et sécurité des patients 2007-2008': Rapport contrat 2007-2008 (.PDF)

> > > > Rapportage over het contract kwaliteit en patiëntveiligheid 2007-2008 (.PDF)


> > > > > > > > > > > > > Rapport sur le contrat 'coordination qualité et sécurité des patients 2008-2009' : Rapport contrat 2008-2009 (.ZIP)

> > > > Rapportage over het contract kwalitiet en patiëntveiligheid 2008-2009 (.ZIP)


Une liste d’exemples de différents éléments concernant la qualité et/ou la sécurité des patients présents dans les missions est consultable sur www.patientsafety.be (rubrique: contrat ‘coordination qualité et sécurité des patients’/rapport 2007-2008).

Een oplijsting van voorbeelden van de verschillende elementen in de missies m.b.t. kwaliteit en/of patiëntveiligheid kan worden teruggevonden op www.patient-safety.be (rubriek: contract ‘coördinatie kwaliteit en patiëntveiligheid’/rapport 2007-2008).


Contrat ‘coordination qualité et sécurité des patients’ et décret qualité flamand

Contract ‘coördinatie kwaliteit en patiëntveiligheid’ en Vlaams kwaliteitsdecreet


Les 5 premiers contrats « Coordination qualité et sécurité des patients » s’inscrivaient dans le contexte d’une vision stratégique et d’un plan pluriannuel (.PDF) allant de 2007 à 2012.

De 5 eeerste contracten ‘coördinatie kwaliteit en patiëntveiligheid’ kaderen eveneens in een strategische visie en in een Meerjarenplan (.PDF) van 2007 tot 2012.


Outil de rapportage pour la troisième partie du rapport dans le cadre des contrats « coordination qualité et sécurité des patients » 2011

Rapportage-instrument voor pijler 3 (contract coördinatie kwaliteit en patiëntveiligheid 2011’) :


Auparavant il était uniquement question de “travailleurs intermittents et travailleurs saisonniers” Le mode de calcul de la rémunération est modifié pour les chômeurs, pour autant qu’il s’agisse de chômeurs jeunes, de chômeurs dans la troisième période (chômeurs de longue durée) ou de bénéficiaires pendant une période de chômage qui ne remplissent pas les conditions requises pour l’obtention d’allocations de chômage sans avoir toutefois la qualité de chômeurs soumis au contrôle et qui ont conservé leur droit aux allocations par le biais de l’assurance cont ...[+++]

Voorheen was er enkel sprake van “arbeiders bij tussenpozen en seizoenarbeiders” Voor de werklozen wijzigt de berekening van het gederfd loon voor zover het jonge werklozen betreft, werklozen in de derde periode (langdurig werklozen) of de gerechtigden in een tijdvak van werkloosheid die niet voldoen aan de voorwaarden voor de toekenning van de werkloosheidsuitkeringen zonder echter de hoedanigheid te hebben van gecontroleerde werkloze en die hun recht op uitkeringen hebben behouden via de voortgezette verzekering Voor de werkloze gerechtigden die bij de aanvang van het risico niet beschikken over een referentieloon, wordt de periode waarin de uitkering nog wordt berekend op basis ...[+++]


§ 2. L'équipe de coordination a pour tâche : 1° d'établir les contacts nécessaires entre le centre, les hôpitaux avec lesquels il existe une collaboration lors du prélèvement d'organes chez des donneurs décédés, et l'organisme d'allocation d'organes, tel que visé à l'arrêté royal du 24 novembre 1997 concernant le prélèvement d'organes d'origine humaine, en vue d'un recrutement de donneurs et d'une allocation d'organes efficaces où tous les contacts avec le mécanisme d'allocation visé s'effectuent par le biais du consei ...[+++]

§ 2. Het coördinatieteam heeft tot taak : 1° de nodige contacten te leggen tussen het centrum, de ziekenhuizen waarmee samengewerkt wordt bij de prelevatie van organen bij overleden donoren, en het toewijzingsorganisme voor organen, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 24 november 1997 betreffende het wegnemen van organen van menselijke oorsprong, met het oog op een optimale donorwerving en orgaanallocatie, waarbij alle contacten met bedoeld toewijzingsmechanisme geschieden via de Belgische transplantatieraad, zoals bedoeld in hetzelfde besluit; 2° het nagaan of de bedoelde personen het in artikel 10 van de wet van 13 juni 1986 ...[+++]


Cette procédure entre dans le cadre d'un contrat entre les hôpitaux et le SPF Santé publique relatif à la coordination, la qualité et la sécurité du patient.

Deze procedure kadert in een contract tussen de ziekenhuizen en de FOD Volksgezondheid over coördinatie, kwaliteit en patiëntveiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biais du contrat ‘coordination qualité ->

Date index: 2022-07-02
w