Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2007; 334 597-8
Amélioration de la confiance en soi
NEN du pancréas bien différencié

Traduction de «bien des améliorations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]




système externe de stimulation électrique d’amélioration de la démarche

uitwendig elektrostimulatiesysteem voor verbetering van gang


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.




Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données CTA ont été migrées vers une nouvelle banque de données afin aussi bien d’améliorer la performance, que d’accélérer le reporting, et pour permettre le télétravail.

De gegevens rond CTA werden gemigreerd naar een nieuwe databank om zowel de performantie te verbeteren als de reporting te versnellen, en om telewerk mogelijk te maken.


Dans une étude randomisée en double aveugle ayant inclus 92 patients, la nortriptyline n’a pas entraîné de diminution statistiquement significative de la sévérité des acouphènes, mais bien une amélioration de la

In een dubbelblinde gerandomiseerde studie bij 92 patiënten, leidde


Surtout en ce qui concerne l'UCL St-Luc, les résultats parfois moins bons (en comparaison avec d’autres centres) obtenus pour certains paramètres (entre autres le SF-36 et le SCL-90, même si le centre constate bel et bien des améliorations cliniques chez ses patients) peuvent difficilement être considérés comme une indication que la thérapie comportementale cognitive chez les patients SFC ne fournit pas de résultats, vu les réserves émises quant à savoir si le programme de rééducation fonctionnelle de St-Luc contenait effectivement suffisamment d’ingrédients de thérapie comportementale cognitive.

Vooral wat de site St.-Luc betreft, kunnen de (in vergelijking met andere centra) soms minder goede resultaten op sommige parameters (onder meer op de SF-36 en de SCL-90, alhoewel het centrum bij zijn patiënten klinisch wel verbeteringen vaststelt) bezwaarlijk beschouwd worden als een aanwijzing dat cognitieve gedragstherapie bij CVS-patiënten geen resultaten oplevert, gezien de twijfels of het revalidatieprogramma van St.-Luc wel effectief voldoende ingrediënten van cognitieve gedragstherapie omvatte.


Par exemple, le Plan cancer peut être soutenu par des améliorations dans les conditions de travail, par exemple en matière d’utilisation de produits toxiques, par une alimentation plus saine, un volet que j’aborderai encore plus en détails ainsi que le Professeur De Henauw, et bien entendu par un enseignement améliorant la transmission des connaissances sur les comportements favorables à la santé des individus et des communautés.

Zo kunnen verbeteringen van de arbeidsomstandigheden, bijvoorbeeld op het gebied van het gebruik van giftige stoffen, het Kankerplan ondersteunen. Dat geldt ook voor een gezondere voeding, een onderdeel dat ik net als professor De Henauw nog meer in detail zal behandelen, en natuurlijk ook door een betere kennisoverdracht over gedragingen die de gezondheid van individuen en gemeenschappen bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les benzodiazépines sont un aspect particulier d’une problématique plus générale et qui concerne l’état de bien-être (lié ou non à une pathologie médicale) et pour lequel les médecins sont fortement sollicités par la population en ce qui concerne la prescription de médicament pouvant améliorer leur perception du bien-être.

Benzodiazepines vormen een bijzonder aspect van een meer algemene problematiek die betrekking heeft tot het welzijn (al dan niet gebonden aan een medische pathologie) en waarvoor de bevolking frequent een beroep doet op de artsen om voorschriften te verkrijgen die het welzijn horen te verbeteren.


[2007; 334: 597-8] attire l’attention sur le fait que les données de résistance des laboratoires ne correspondent pas bien avec les données de résistance clinique (étant donné que bon nombre d’échantillons proviennent de patients présentant des infections urinaires compliquées ou récidivantes), et que ce qui compte, c’est l’amélioration des symptômes et non l’éradication microbiologique.

recent editoriaal in de British Medical Journal [2007; 334:597-8] de aandacht op het feit dat de resistentiegegevens afkomstig van laboratoria niet goed overeenstemmen met de klinische resistentiegegevens (gezien een belangrijk aantal stalen afkomstig zijn van patiënten met gecompliceerde of recidiverende urineweginfecties), en dat wat telt, de verbetering van de symptomen is, en niet de microbiologische eradicatie.


Le traitement prophylactique permet d’améliorer considérablement le bien-être physique et psychique du patient.

Met een profylactische behandeling kan het fysiek en psychisch welzijn van de patiënt in belangrijke mate verbeterd worden.


Bien que ce système semble fonctionner à la perfection de façon générale, il subsiste encore une marge d'amélioration.

Hoewel het systeem algemeen beschouwd uitstekend lijkt te werken, is er toch nog ruimte voor verbetering.


Elle est également proposée en soins palliatifs à raison de 500 à 1.000 mg p.j. pour améliorer le bien-être, et atténuer la perte de poids et l’anorexie chez les malades atteints de cancer.

Medroxyprogesteron wordt ook voorgesteld als palliatieve behandeling in een dosis van 500 à 1.000 mg p.d. om bij kankerpatiënten het welzijn te verbeteren, en gewichtsverlies en anorexie tegen te gaan.


Bien qu' il ne soit pas clairement démontré que les antipyrétiques diminuent le risque de récidives de convulsions hyperthermiques, il est recommandé de traiter la fièvre par des antipyrétiques, ne fut-ce que pour améliorer le confort de l' enfant et éviter la déshydratation [ Brit Med J 303 : 634-636(1991) ].

Hoewel het niet duidelijk aangetoond is dat antipyretica het risico op recidieven van koortsstuipen verminderen, is het aangeraden koorts te behandelen met antipyretica al was het maar om het comfort van het kind te verbeteren en dehydratatie te vermijden [ Brit Med J 303 : 634-6361991 (1991)




D'autres ont cherché : nen du pancréas bien différencié     bien des améliorations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien des améliorations ->

Date index: 2021-09-27
w