Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien faut-il quelque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une récupération ordinaire (une heure de récupération pour une heure de prestations irrégulières) suffit-elle ou bien faut-il quelque chose de plus (par exemple une heure et demie de récupération pour une heure et demie de prestations irrégulières) ?

Volstaat gewone inhaalrust (een betaald uur inhaalrust voor een uur onregelmatige prestaties) of moet het iets extra zijn (bijvoorbeeld anderhalf uur inhaalrust voor een uur onregelmatige prestaties)?


Nous travaillons principalement avec des experts ICT internes, bien que pour quelques projets, il est fait appel à des experts ICT externes.

Er wordt voornamelijk gewerkt met interne ICT-experten, hoewel voor enkele projecten beroep wordt gedaan op externe ICT-experten.


Rapports préoccupants Le CSS était bien informé de quelques rapports préoccupants parus ces dernières années en Belgique.

Verontrustende rapporten De HGR was vertrouwd met enkele verontrustende rapporten van de laatste jaren in België.


Ou bien faut-il épargner les minutes restantes jusqu’à obtenir une heure pleine ?

Of spaart men de resterende minuten best op tot men een vol uur bekomt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au début, l’instauration du CSP le 1 er juillet 2011 a eu un impact relativement limité sur le procèsverbal électronique existant. Cependant quelques adaptations ou quelques ajouts ont bien entendu dû être apportés :

De invoering van het Sociaal Strafwetboek op 1 juli 2011 had in eerste instantie een relatief beperkte impact op het bestaande e-PV. Er moesten uiteraard wel enkele aanpassingen of inlassingen gebeuren:


Le prix d'un antibiotique n'est pas un paramètre aussi simple qu'il paraît car dans le coût total de l'antibiotique, il faut tenir compte non seulement du prix d'achat mais aussi du matériel et du temps utilisé pour l'administration et pour l'éventuelle surveillance des taux sériques, des coûts indirects liés aux effets secondaires, du surcoût en cas de traitement suboptimal entraînant complications ou aggravation de l'infection, etc. II faut évidemment prendre en compte les aspects plus " scientifiques" : efficacité bien entendu mais aussi ...[+++]

De prijs van een antibioticum is niet zo’n eenvoudige parameter als op het eerste gezicht lijkt omdat de totale kost van het antibioticum niet alleen afhangt van de aankoopprijs maar ook van het materiaal en de tijd die nodig zijn voor de toediening en het eventuele toezicht op de serumhoeveelheid, van de indirecte kosten die te wijten zijn aan neveneffecten, van de meerkost bij niet-optimale behandelingen die leiden tot complicaties of de infectie verergeren, enz. Men moet uiteraard rekening houden met de meer “wetenschappelijke” aspecten: doeltreffendheid natuurlijk, maar ook neveneffecten met onder meer de ecologische impact die onderstreept dient te worden ...[+++]


Quelques nouveautés en 2005 : à partir d’intranet, le personnel a désormais un accès limité à internet actualisation de la rubrique Ressources Humaines, sous forme de mots-clés mise à jour de la rubrique “Bien-être au travail” : nouvelles rubriques portant sur le tabac au travail, sur la réglementation en matière de harcèlement au travail et sur une analyse relative au bien-être au travail.

Enkele nieuwigheden in 2005: een beperkte toegang tot internet voor het personeel bijwerking van de rubriek Human resources, in de vorm van sleutelwoorden bijwerking van de rubriek “Welzijn op het werk”: nieuwe rubrieken over roken op het werk, over de reglementering inzake pesten op het werk en over een onderzoek in verband met welzijn op het werk.


Il faut entendre par cette clause que la tarification des prescriptions de médicaments sera confiée à un nouvel office de tarification au début d’une année civile (c-à-d le 1 er janvier) quelque soit la date d’exécution de la prescription concernée.

Voornoemde bepaling wordt verduidelijkt als volgt: de tarifering van geneesmiddelenvoorschriften wordt toevertrouwd aan een nieuwe tariferingsdienst bij het begin van een kalenderjaar (namelijk op 1 januari) ongeacht de afleveringsdatum van het betrokken voorschrift.


Si l’intention des auteurs de la nomenclature était de poser une certaine condition pour quelque chose, il faut que cela paraisse clairement du texte de la nomenclature même.

Wanneer het de bedoeling van de opstellers van de nomenclatuur was een bepaalde voorwaarde te stellen voor iets, dan moet dat ondubbelzinnig uit de tekst van de nomenclatuur zelf blijken.


La « loi Salduz » a en outre, sur le plan pénal, une influence sur l’approche opérationnelle, si bien qu’il faut agir encore plus prudemment en cas d’infractions pour lesquelles une peine d’un an de prison est prévue.

De “Salduz-wet” heeft bovendien op penaal vlak een invloed op de operationele aanpak zodat extra voorzichtig moet gehandeld worden bij inbreuken waarbij één jaar gevangenis is voorzien.




Anderen hebben gezocht naar : bien faut-il quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien faut-il quelque ->

Date index: 2022-03-15
w