Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1
Dépression agitée
Les états mentionnés avec protéinurie préexistante
Majeure
Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite aiguë
Tout état mentionné en K80.5 avec angiocholite
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Traduction de «bien mentionner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Tout état mentionné en K80.5 avec angiocholite

aandoeningen geclassificeerd onder K80.5 met cholangitis


Tout état mentionné en K80.5 avec cholécystite (avec angiocholite)

aandoeningen geclassificeerd onder K80.5 met cholecystitis (en cholangitis)


Etats mentionnés en N13.0-N13.5 avec infection Uropathie obstructive avec infection

aandoeningen uit N13.0-N13.5 met infectie | obstructieve uropathie met infectie


Cholécystite avec cholélithiase SAI Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite (chronique)

aandoeningen geclassificeerd onder K80.2 met cholecystitis (chronisch) | cholecystitis met cholelithiasis NNO


Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite aiguë

aandoeningen geclassificeerd onder K80.2 met acute cholecystitis


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1

combinatie van aandoeningen vermeld bij J45.0 en J45.1


les états mentionnés avec protéinurie préexistante

vermelde aandoeningen met reeds bestaande proteïnurie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le tonnage devait dépasser 1000 tonnes/an et si l'échéance d'enregistrement devait être 2010, l'entreprise doit bel et bien mentionner les nouvelles informations et la nouvelle classification proposée dans le dossier d'enregistrement.

In het geval dat de tonnage de 1000ton/jaar zou overstijgen, en de registratiedeadline 2010 zou zijn, moet het bedrijf de nieuwe gegevens en de nieuwe voorgestelde indeling wel in het registratiedossier vermelden.


L’effet de ces médicaments sur vos battements de cœur peut être aggravé par TRISENOX. Assurezvous de bien mentionner à votre médecin tous les médicaments que vous prenez.

Het effect van deze geneesmiddelen op uw hartslag kan door TRISENOX worden versterkt.


L’on peut cependant bien mentionner Y dans la colonne Doodmort et 5 dans la colonne An-Au-mot.

Het enige wat wel kan voorkomen is Y in de kolom Doodmort en 5 in de kolom An-Au-mot.


Il y est bien mentionné que celle-ci doit, entre autres missions, exécuter le suivi des aspects ayant trait à la prévention des infections dans le cadre d’activités hospitalières telles que la construction ou la transformation des bâtiments.

Er wordt wel degelijk vermeld dat dit team o.a. de aspecten moet opvolgen die betrekking hebben op de infectiepreventie in het kader van activiteiten in het ziekenhuis zoals bouw- of verbouwingswerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux, qui est l'adversaire du requérant dans la cause dans laq ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que le Service d’évaluation et de contrôle médicaux, qui est l’adversaire du requérant dans la cause dans laq ...[+++]


Ceci ne vaudrait bien entendu que si le diagnostic de MP a été bien documenté, à l’exclusion de toute autre pathologie et de comorbidités qui pourraient constituer un contre-argument comme mentionné dans l’avis préliminaire de l’Agence de Biomédecine française.

Dit uiteraard enkel als de diagnose van PD goed gedocumenteerd is geweest, met exclusie van andere pathologieën en co-morbiditeiten die wel een contraargument zouden kunnen zijn, zoals in het inleidende advies van het Franse Agence de Biomédecine is vervat.


Il s’agit en général d’un ensemble de symptômes souvent mentionnés lors de problèmes fonctionnels, bien qu’une anomalie corporelle réelle ne doive jamais être exclue.

In het algemeen betreft het een verzameling symptomen die vaak worden gemeld bij functionele problemen, alhoewel een feitelijke lichamelijke afwijking nooit mag worden uitgesloten.


Bien que le cours mentionne de temps à autre : " ..à supposer que nous effectuions des mesures dans des tunnels etc" .

Alhoewel in de cursus soms aangehaald wordt: " ..stel dat we in de tunnel meten enz" .


Parmi ses objectifs, l’accord de coopération du 10 décembre 2003 mentionne que le NEHAP constitue bien « un premier cadre de référence rassemblant les actions tendant à prévenir, réduire, voire éliminer les risques liés à la santé et à l’environnement ».

Onder de doelstellingen vermeldt het akkoord van 10 december 2003 dat het NEHAP moet worden beschouwd als “een eerste referentiekader, dat de acties verzamelt die gericht zijn op het voorkomen, verminderen, tot zelfs het uitschakelen van de risico's die verband houden met het milieu en de gezondheid”.


Le rapport du RIVM 601 503 014 “cancer risk assessment of azo dyes and aromatic amines from garment and footwear” (1999) mentionne que le lavage et la fréquence de contact exercent une grande influence et sont difficiles à quantifier précisément et que les tests de transpiration en laboratoire ne reflètent pas très bien la réalité.

Het RIVM rapport 601 503 014 “cancer risk assessment of azo dyes and aromatic amines from garment and footwear” (1999) vermeldt dat wassen en contactfrequentie een grote invloed hebben en moeilijk precies te kwantificeren zijn en dat zweetleaching proeven in het laboratorium de realiteit niet zo goed weergeven.




D'autres ont cherché : dépression agitée     majeure     vitale     épisode isolé sans symptômes psychotiques     bien mentionner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien mentionner ->

Date index: 2022-09-02
w