Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien que nous ayons fait " (Frans → Nederlands) :

Bien que nous ayons fait preuve d’une diligence raisonnable en montant ce site Web, nous ne sommes pas responsables des actions en justice intentées par toute personne ou organisation, où qu’elle se trouve, en raison, directement ou autrement, de l’information présentée ici ou à laquelle on peut accéder par l’intermédiaire de ce site Web, que cette information soit fournie par nos soins ou par une tierce partie.

Hoewel wij deze website met de grootst mogelijke zorg hebben samengesteld zijn wij niet verantwoordelijk voor welke handeling dan ook die door enige persoon of organisatie, waar dan ook ter wereld, wordt uitgevoerd naar aanleiding, direct of indirect, van informatie op deze website of die via deze website is verkregen, ongeacht of deze informatie door ons of door een derde partij is verstrekt.


Bien que nous ayons tenté de simuler l’évolution du Streptococcus pneumoniae de le manière la plus précise possible, tout en tenant compte de l’état actuel des connaissances, notre modèle est encore entaché d’importantes limitations.

Hoewel we de evolutie van Streptococcus pneumoniae zo accuraat mogelijk hebben proberen te simuleren met de beste kennis tot nu toe, heeft ons model een aantal belangrijke beperkingen.


Bien qu’il ne s’agisse pas d’une revue systématique stricto sensu, l’étude de Weng et al. 43 est la seule que nous ayons trouvée qui a été rédigée par un ostéopathe.

Weng et al. 43 was de enige gevonden review, hoewel strict genomen geen systematische review en die geschreven is door een osteopaat.


Il nous faut rapporter le fait que, bien que fonctionnant sans heurt avec les praticiens de la Province de Liège, le système fut loin d’avoir été bien accueilli par les praticiens des autres provinces participant aux réunions organisées dans le cadre du " Suivi de la Conférence de Consensus" .

We moeten echter wel melden dat het systeem, alhoewel het zonder wrijvingen werkte in de provincie Luik, niet goed werd ontvangen door de artsen uit de andere provincies, die deelnamen aan de vergaderingen in het kader van de " Follow-up van de Consensusconferentie" .


TITRE Faites entendre votre point de vue!FR (Affiches) 0 Faites entendre votre point de vue!DL (Affiches) 0 AFFICHE : Sociale verkiezingen 325 Le respect au travail ,l'affaire de tous (F1) (Affiches) 952 Le respect au travail, l'affaire de tous (F2) (Affiches) 955 Le respect au travail, l'affaire de tous (F3) (Affiches) 225 Le respect au travail, l'affaire de tous (F4) (Affiches) 645 Le respect au travail, l'affaire de tous (F5) (Affiches) 1.705 Mon travail, je le vis bien (F6) (Affiches) 1.469 AFFICHE N1 : Wederzijds respect op het werk 0 AFFICHE N2 : Re ...[+++]

TITEL Faites entendre votre point de vue!FR (Affiches) 0 Faites entendre votre point de vue!DL (Affiches) 0 AFFICHE : Sociale verkiezingen 325 Le respect au travail ,l'affaire de tous (F1) (Affiches) 952 Le respect au travail, l'affaire de tous (F2) (Affiches) 955 Le respect au travail, l'affaire de tous (F3) (Affiches) 225 Le respect au travail, l'affaire de tous (F4) (Affiches) 645 Le respect au travail, l'affaire de tous (F5) (Affiches) 1.705 Mon travail, je le vis bien (F6) (Aff ...[+++]


Une personne nous fait remarquer que dans une étude ouverte non contrôlée d’une durée de 3 ans [Phytomedicine 3, 105-111 (1996)], l’extrait de Serenoa repens a été bien toléré par 98% des 435 patients.

Iemand merkt op dat in een niet-gecontroleerde open studie over drie jaar [Phytomedicine 3, 105-111 (1996)] een extract van Serenoa repens door 98% van de 435 patiënten goed verdragen werd.


En ce sens, lÊévaluation est un processus que chacun fait régulièrement: nous trouvons quelque chose „beau‰, „bien‰, „important‰, etc.

In die zin is evalueren een proces dat iedereen regelmatig doet: we vinden iets „mooi‰, „goed‰, „belangrijk‰, etc.


Bien qu’une relation entre le médicament et le décès ne soit pas établie et que la cause du décès ne soit pas connue, nous souhaitons attirer l’attention sur le fait que le chlorure de benzalkonium peut provoquer une bronchoconstriction, surtout chez les patients asthmatiques.

Hoewel het verband tussen het geneesmiddel en het overlijden niet bewezen is en de oorzaak van het overlijden ons niet bekend is, wensen we de aandacht te vestigen op het feit dat benzalkoniumchloride bronchoconstrictie kan veroorzaken, vooral bij astmapatiënten.


L’Etat fédéral s’attache tout particulièrement à promouvoir les abeilles en tant qu’ambassadrices de la biodiversité et fait valoir de façon concrète et directe les innombrables biens et services que cet insecte nous offre.

De Federale overheid legt zich in het bijzonder toe op het promoten van de bijen als ambassadrices van de biodiversiteit, en benadrukt de talloze goederen en diensten die dit insect ons oplevert.


Nous travaillons principalement avec des experts ICT internes, bien que pour quelques projets, il est fait appel à des experts ICT externes.

Er wordt voornamelijk gewerkt met interne ICT-experten, hoewel voor enkele projecten beroep wordt gedaan op externe ICT-experten.




Anderen hebben gezocht naar : bien que nous ayons fait     bien     bien que nous     nous ayons     seule que nous     fait que bien     nous     rapporter le fait     vis bien     fumée entre nous     titre faites     été bien     une personne nous     personne nous fait     fait régulièrement nous     chacun fait     pas connue nous     fait     innombrables biens     cet insecte nous     biodiversité et fait     ict internes bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que nous ayons fait ->

Date index: 2024-05-28
w