Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident dû à un manque d'eau
Accident dû à un manque de nourriture
Manque d'exercice

Traduction de «bien qu’il manque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respec ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zel ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


étouffement accidentel dû à un manque d'oxygène dans un réservoir de stockage

onopzettelijke verstikking als gevolg van gebrek aan zuurstof in opslagtank








étouffement accidentel dû à un manque d'oxygène dans un espace fermé

onopzettelijke verstikking als gevolg van gebrek aan zuurstof in ingesloten ruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu’il manque des données comparatives, des données limitées obtenues auprès de patients ayant initialement répondu à 5 mg/kg, mais dont la réponse a ensuite été perdue, indiquent que certains patients peuvent retrouver une réponse après augmentation de la dose (voir rubrique 5.1).

Hoewel vergelijkende gegevens ontbreken, wijzen beperkte gegevens bij patiënten die aanvankelijk reageerden op 5 mg/kg, maar bij wie de respons verdween, erop dat sommige patiënten opnieuw een klinische respons vertonen bij dosisescalatie (zie rubriek 5.1).


Le nombre élevé de médecins et d’infirmières diplômés est un élément positif bien que le manque de données concernant le nombre effectif de personnel médical en activité s’avère crucial.

Het hoge aantal afgestudeerde artsen en verpleegkundigen is een positief element, maar het gebrek aan gegevens over het aantal actieve zorgverleners is een aandachtspunt.


L’OMS signale que les inconvénients suivants pourraient apparaître en cas de HRS déficient : manque de coordination et perte des économies d’échelle, absence de priorités et impossibilité de lier les budgets à ces priorités, absence de contrôle de la qualité de la recherche et manque de transmission bien conçue des résultats de la recherche aux utilisateurs sur le terrain et au niveau politique.

De WGO vermeldt volgende nadelen als mogelijk gevolg van een gebrekkig HRS: een gebrek aan coördinatie en gemis van schaalvoordelen, het ontbreken van prioriteiten en koppelen van budgetten aan deze prioriteiten, geen toezicht op de kwaliteit van onderzoek, geen doordachte doorstroming van onderzoeksresultaten naar gebruikers op het veld en beleidsniveau.


o d’une inflammation du côlon et du rectum appelée rectocolite ulcéro-hémorragique ; o d’une maladie grave du foie ou des reins ; o d’une tension trop élevée que les médicaments ne savent pas bien diminuer ; o d’une inflammation grave des vaisseaux (vasculite) ou des articulations (polyarthrite) ; o d’une déformation d'un vaisseau dans le cerveau (anévrisme) ; o d’une dilatation de l’aorte (anévrisme de l'aorte) ; o d’une infection de la paroi interne du cœur (endocardite bactérienne) ; o d’une inflammation de l'enveloppe du cœur (péricardite, épanchement péricardique) ; o d’une maladie de la rétine avec saignement dans l'œil ; ...[+++]

o een allergie voor warfarine of voor een van de andere bestanddelen van Marevan; o neiging tot bloeding (hemorragische diathese); o een maag- of darmzweer; o een ontsteking van de dikke darm of het rectum, ulcereuze hemorragische rectolitis genoemd; o aan een ernstige lever- of nieraandoening; o hypertensie die niet met medicijnen onder controle kan worden gebracht; o een ernstige aderontsteking (vasculitis) of gewrichtsontsteking (polyarthritis); o een vervorming van de aders in de hersenen (aneurisma); o een verwijding van de aorta (aneurisma van de aorta); o een infectie van het endocard (bacteriële endocarditis); o een ont ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces symptômes peuvent être dus aussi bien aux effets sérotoninergiques qu’à un syndrome de manque.

Deze symptomen kunnen wijzen op zowel serotonerge effecten als een ontwenningssyndroom.


Ce manque de connaissances (et l’impression que de toute façon il est impossible de bien comprendre ce secteur alimentaire complexe) provoque, en plus des expériences négatives du passé: dangers pour la santé qui n’apparaissent que plus tard, incidents…, la méfiance dans la ‘technologisation’ à tout prix, la globalisation et l’agrandissement d’échelle dans le secteur alimentaire.

Dit besef van een gebrek aan inzicht (en van de onhaalbaarheid überhaupt van een goed overzicht van de complexe voedingssector ) werkt, samen met negatieve ervaringen uit het verleden—gevaren voor de gezondheid die pas later blijken, incidenten …—hun wantrouwen in een verdergaande technologisering, globalisering en schaalvergroting van de voedingssector in de hand.


Ne pas se sentir soi-même (dépersonnalisation), dépression, pensées étranges, sensation d’agitation, sensation de confusion, changements d’humeur (euphorie), périodes de passivité (stupeur), sensation générale d’inconfort, maladie ou manque de bien-être (malaise), insomnie

Zichzelf niet voelen (depersonalisatie), depressie, abnormale gedachten, gevoel van opgewondenheid, gevoel van verwarring, stemmingswijzigingen (euforie), periodes van onbeweeglijkheid (stupor), algemeen gevoel van ongemak, ziekte of gebrek aan welzijn (onbehaaglijkheid), slapeloosheid (insomnia)


Bien que ces concentrations semblent être cliniquement insignifiantes, l’utilisation de quinapril est déconseillée durant l’allaitement pour les nourrissons prématurés ainsi que pendant les premières semaines suivant l’accouchement, d’une part en raison du risque potentiel d’effets cardiovasculaires et rénaux, et d’autre part en raison du manque d’expérience clinique.

Hoewel deze concentraties klinisch irrelevant lijken, is het gebruik van quinapril tijdens de borstvoeding niet aanbevolen voor preterme zuigelingen en in de eerste paar weken na de geboorte, vanwege het hypothetische risico op cardiovasculaire en renale effecten en omdat er niet genoeg klinische ervaring is.


Peu fréquent (se produit chez moins de 1 personne sur 100, mais bien chez plus de 1 personne sur 1000) : troubles de l’humeur, troubles du sommeil, bronchospasme (poitrine oppressée, sifflements respiratoires et manque de souffle), angio-œdème (symptômes tels que sifflement respiratoire, gonflement du visage ou de la langue), urticaire, purpura (petites tâches rouges sur la peau), problèmes rénaux, impuissance, transpiration.

- Soms (komt voor bij minder dan 1 op 100 gebruikers, doch bij meer dan 1 op 1000 gebruikers): : stemmingswisselingen, slaapstoornissen, bronchiaalspasme (benauwdheid op de borst, piepende ademhaling en kortademigheid), angio-oedeem, (symptomen zoals piepende ademhaling, zwelling van het gelaat of de tong), netelroos, purpura (rode puntjes op de huid), nierproblemen, impotentie, zweten,


Bien que ces concentrations ne semblent avoir aucune importance du point de vue clinique, l’utilisation du quinapril pendant l’allaitement n’est pas recommandée pour les enfants prématurés et durant les premières semaines suivant l’accouchement, en raison du risque hypothétique d’effets cardiovasculaires et rénaux ainsi que du manque de suffisamment d’expérience clinique.

Hoewel deze concentraties klinisch irrelevant lijken, wordt het gebruik van quinapril afgeraden bij borstvoeding aan te vroeg geboren baby’s en tijdens de eerste weken na de geboorte, wegens het hypothetische risico op cardiovasculaire en renale gevolgen en het gebrek aan voldoende klinische ervaring.




D'autres ont cherché : manque d'exercice     bien qu’il manque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien qu’il manque ->

Date index: 2022-05-28
w