Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2098
DPA 2098 PROTECTION ET BIEN-ETRE DES VEAUX EN ELEVAGE
DPA 2098 Protection et bien-être des veaux en elevage
NEN du pancréas bien différencié
PRI 2098 PROTECTION ET BIEN-ETRE DES VEAUX EN ELEVAGE
V3
V4
V5

Vertaling van "bien-être des veaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.




Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogènes. | Agoraphobie sans antécédents de trouble panique Trouble panique avec agoraphobie

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis | paniekstoornis met agorafobie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
PRI 2098 PROTECTION ET BIEN-ETRE DES VEAUX EN ELEVAGE [2098] v4

PRI 2098 BESCHERMING EN WELZIJN VAN KALVEREN IN KALVERHOUDERIJEN [2098] v4


DPA 2098 Protection et bien-être des veaux en elevage [2098] v3

DPA 2098 Bescherming en welzijn van kalveren in kalverhouderijen [2098] v3


DPA 2098 PROTECTION ET BIEN-ETRE DES VEAUX EN ELEVAGE [2098] v5

DPA 2098 BESCHERMING EN WELZIJN VAN KALVEREN IN KALVERHOUDERIJEN [2098] v5


1*. arrêté royal du 01/03/2000 concernant la protection des animaux dans les élevages 2*. arrêté royal du 23/01/1998 relatif à la protection des veaux dans les élevages de veaux 3*. arrêté royal du 23/01/1998 relatif à la protection des veaux dans les élevages de veaux 4*. arrêté royal du 23.01.1998 relatif à la protection des veaux dans les élevages d ...[+++]

1*. koninklijk besluit van 01/03/2000 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren 2*. koninklijk besluit van 23/01/1998 betreffende de bescherming van kalveren in kalverhouderijen 3*. koninklijk besluit van 23/01/1998 betreffende de bescherming van kalveren in kalverhouderijen 4*. koninklijk besluit van 23.01.1998 betreffende de bescherming van kalveren in kalveehouderijen 5*. kb 23/01/98 betreffende de bescherming van kalveren in kalverhouderijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2*. arrêté royal du 23/01/1998 relatif à la protection des veaux dans les élevages de veaux 3*. arrêté royal du 23/01/98 relatif à la protection des veaux dans les élevages de veaux.

2*. koninklijk besluit van 23/01/1998 betreffende de bescherming van kalveren in kalverhouderijen 3*. koninklijk besluit van 23/01/98 betreffende de bescherming van kalveren in kalverhouderijen.


4*. arrêté royal du 23/01/1998 relatif à la protection des veaux dans les élevages de veaux 5*. arrêté royal du 01/03/2000 concernant la protection des animaux dans les élevages 6*. arrêté royal du 23.01.1998 relatif à la protection des veaux dans les élevages de veaux 7*.

4*. koninklijk besluit van 23/01/1998 betreffende de bescherming van kalveren in kalverhouderijen 5*. koninklijk besluit van 01/03/2000 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren 6*. koninklijk besluit van 23.01.1998 betreffende de bescherming van kalveren in kalveehouderijen 7*.


Pour cette raison, le Comité scientifique estime que, bien qu’il ne soit pas obligatoire de vacciner les veaux présentant des troubles respiratoires faisant penser à l’IBR, il faille néanmoins prévoir une déclaration obligatoire de ces foyers en vue d’une politique d’éradication.

Daarom meent het Wetenschappelijk Comité dat, hoewel vaccinatie van kalveren met ademhalingsstoornissen die aan IBR doen denken niet verplicht is, toch moet worden voorzien in een verplichte aangifte van deze uitbraken met het oog op een uitroeiingsbeleid.


- Il est interdit d’utiliser une pâte ou une barre à décorner pour retirer les bourgeons de croissance des cornes des veaux.

- Het gebruik van een onthoorningspasta of een onthoorningsstaaf is verboden voor het verwijderen van de hoorngroeipunten bij kalveren.


Chez les bovins, elle peut être responsable de métrites, d’avortements, donner des veaux avec un poids faible à la naissance ou une infertilité ainsi que des pneumonies.

Bij runderen kan de besmetting voor metritis en miskramen verantwoordelijk zijn en kan die leiden tot kalfjes met een laag geboortegewicht, tot onvruchtbaarheid en tot pneumonieën.


- Les porcelets de moins de trois semaines, les agneaux de moins d'une semaine et les veaux de moins de dix jours, sauf si la distance de transport est inférieure à 100 km.

- Biggen van minder dan 3 weken oud, lammeren van minder dan een week oud en kalveren van minder dan 10 dagen oud, tenzij ze over een afstand van minder dan 100 km worden vervoerd.




Anderen hebben gezocht naar : nen du pancréas bien différencié     bien-être des veaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien-être des veaux ->

Date index: 2022-11-22
w