Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NEN du pancréas bien différencié

Vertaling van "bien-être en flandre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.




Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, le Comité d'action pour la promotion du travail a collaboré à l'organisation du 49e Congrès sur le Bien-être en Flandre orientale (Gand), au Congrès inter-provincial au Luxembourg (Libramont), aux activités du Nationaal Opleidingscentrum et du Centre de promotion du travail.

Verder heeft het Actiecomité voor de bevordering van de arbeid meegewerkt aan de organisatie van het 49ste Welzijnscongres in Oost-Vlaanderen (Gent), aan het Congrès Interprovinciale au Luxembourg (Libramont), aan de activiteiten van het Nationaal Opleidingscentrum en het Centre de promotion du travail.


Si les trajets de soins (T.S) pour l’insuffisance rénale décollent assez bien en Flandre, ce n’est pas le cas ni pour les T.S. diabète de type II en Flandre ni pour les T.S. en général en Wallonie et Bruxelles.

De zorgtrajecten (Z.T) voor chronische nierinsufficiëntie komen goed op gang in Vlaanderen, maar dat kan niet gezegd worden van het Z.T. diabetes type II in Vlaanderen of de zorgtrajecten in het algemeen in Wallonië en Brussel.


Si les trajets de soins (T.S) pour l’insuffisance rénale décollent assez bien en Flandre, ce n’est pas le cas ni pour les T.S. diabète de type II en Flandre ni pour les T.S. en général en Wallonie et Bruxelles.

De zorgtrajecten (Z.T) voor chronische nierinsufficiëntie komen goed op gang in Vlaanderen, maar dat kan niet gezegd worden van het Z.T. diabetes type II in Vlaanderen of de zorgtrajecten in het algemeen in Wallonië en Brussel.


Collaboration avec le Comité provincial de Flandre orientale et d’autres comités dans le cadre du 48 e Congrès inter-provincial « Bien-être au travail ». Comment faire face et apprendre des incidents (voir rapport d’activités Flandre orientale) (8 mai 2009).

Samenwerking met het Provinciaal Comité van Oost-Vlaanderen en de andere comités in het kader van 48 ste Interprovinciaal congres “Welzijn op het werk” Hoe omgaan met en leren uit incidenten (zie activiteitenverslag Oost-Vlaanderen) (8 mei 2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces six points, les aspects spécifiques de la santé, les résultats de la campagne et les mesures de prévention qui en découlent, sont explicités dans le mémoire (en néérlandais) de ir. Pieter Bolle (Contrôle du bien-être au travail Flandre occidentale): Welzijn van werknemers in de veevoedersector (PDF) (Bien-être des travailleurs dans le secteur des aliments composés pour animaux).

Deze zes punten, de specifieke gezondheidsaspecten, de resultaten van de campagne en de preventiemaatregelen die er uit voortvloeien worden uitgebreid toegelicht in het eindwerk van ir. Pieter Bolle (Toezicht Welzijn op het Werk West-Vlaanderen): Welzijn van werknemers in de veevoedersector (PDF).


Familiehulp, le plus grand service de soins à domicile de Flandre, a lancé, en 2009, le projet Fonds social européen « Ik wil er wel-zijn » (Je veux bien (y) être) en collaboration avec les organisations Prevent et Act Désiron avec, comme objectif, de diminuer l’absentéisme parmi ses aides familiales.

Familiehulp, de grootste thuiszorgdienst van Vlaanderen, is in 2009 samen met de organisaties Prevent en Act Désiron gestart met het Europees Sociaal Fonds project ‘Ik wil er wel-zijn’ met als doel het ziekteverzuim bij haar verzorgenden te verminderen.


Familiehulp, le plus grand service de soins à domicile de Flandre, a lancé en 2009 avec les organisations Prevent et Act Désiron le projet Fonds social européen « Je veux bien (y) être ».

Familiehulp, de grootste thuiszorgdienst van Vlaanderen, is in 2009 samen met de organisaties Prevent en Act Désiron gestart met het Europees Sociaal Fonds-project ‘Ik wil er wel-zijn’.


Les inspecteurs de la Direction régionale Contrôle du bien-être au travail de la Flandre occidentale ont en outre constaté, lors de contrôles dans un certain nombre d’entreprises, des manquements au niveau de la sécurité et de la santé.

De inspecteurs van de Regionale Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk van West-Vlaanderen stelden bovendien bij controles in een aantal ondernemingen in de sector tekortkomingen vast op het vlak van veiligheid en gezondheid.


En 2010, la Direction régionale Contrôle du bien-être au travail de la Flandre orientale mènera également une campagne de sensibilisation dans le secteur du fourrage.

In 2010 zal de Regionale Directie Toezicht Welzijn op het Werk van Oost-Vlaanderen eveneens een sensibilisatiecampagne voeren in de mengvoedersector.


Début 2010, la Flandre a amorcé une augmentation de l’innovation en matière de soins de santé via le projet ”Medisch Centrum Vlaanderen“.

Begin 2010 heeft Vlaanderen met het project “Medisch Centrum Vlaanderen” een aanzet gegeven tot meer innovatie in de gezondheidszorg.




Anderen hebben gezocht naar : nen du pancréas bien différencié     bien-être en flandre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien-être en flandre ->

Date index: 2021-10-15
w