Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent important de la coagulation
Anticoagulant
Bilan comparatif des médicaments
Coagulation
Dyscrasie
Fibrine
Perturbation des phénomènes de coagulation sanguine
Prothrombine
Protéine sanguine intervenant dans la coagulation
Qui retarde la coagulation du sang
Surveillance du bilan liquidien
Trouble de la coagulation

Traduction de «bilan de coagulation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Bilan de santé SAI Examen périodique (annuel) (physique)

periodiek onderzoek (jaarlijks)(lichamelijk) | 'health check-up' NNO






prothrombine | protéine sanguine intervenant dans la coagulation

protrombine | bloedstollingsfactor


anticoagulant (a. et s.m) | qui retarde la coagulation du sang

anticoagulans | stof die de bloedstolling vertraagt of belet




dyscrasie | perturbation des phénomènes de coagulation sanguine

dyscrasie | gestoorde gezondheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Coagulation et temps de saignement Un examen hématologique (NFS incluant les plaquettes, temps de saignement et bilan de coagulation) est recommandé préalablement au traitement, ainsi qu’avant une intervention chirurgicale et en cas d’hématomes ou de saignements spontanés (voir rubrique 4.8.

Coagulatie en bloedingstijd Een hematologisch onderzoek (telling van de bloedcellen inclusief de plaatjes, de bloedingstijd en het stollingsbilan) is aanbevolen vóór de behandeling, alsook vóór een chirurgische ingreep en in geval van hematomen of spontane bloedingen (zie rubriek 4.8.


En cas d’interventions chirurgicales majeures, notamment, il est indispensable d’effectuer régulièrement un bilan de coagulation (activité plasmatique du facteur VIII) pour assurer une surveillance précise du traitement de substitution.

Met name in het geval van grote chirurgische ingrepen is nauwkeurige controle van de substitutietherapie middels een stollingsanalyse (plasma factor VIII-activiteit) essentieel.


1.5.3 La notion de soins complets ou « comprehensive care » La prise en charge des patients atteints de trouble congénitaux de la coagulation nécessite plus que le traitement et la prévention des hémorragies ; une prise en charge globale (traitement, prévention des hémorragies et complications, bilan complet régulier) en collaboration multidisciplinaire est nécessaire (dans le cadre d’une consultation multidisciplinaire coordonnée par un spécialiste en trouble de la coagulation) Les soins complets ou « comprehensive care » de l’hémop ...[+++]

1.5.3 Het begrip volledige verzorging of “comprehensive care” De tenlasteneming van patiënten met een congenitale bloedstollingsstoornis vereist meer dan de behandeling en de preventie van bloedingen; een globale tenlasteneming (behandeling, preventie van bloedingen en complicaties, regelmatig een volledige balans) op basis van een multidisciplinaire samenwerking is noodzakelijk (in het kader van een multidisciplinaire raadpleging die door een specialist voor bloedstollingsstoornissen wordt gecoördineerd). De volledige verzorging of “comprehensive care” van hemofilie omvat alle medische diensten die een hemofiliepatiënt en zijn naaste f ...[+++]


Les schémas de traitement devraient être établis par des médecins spécialisés dans les problèmes de coagulation, après bilan clinique complet et bilan biologique adapté.

De behandelingsschema’s zouden na een volledige klinische en een biologische aangepaste balans moeten worden opgesteld door geneesheren die gespecialiseerd zijn in coagulatieproblemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- tous les animaux de plus de 12 mois d’âge, à l’exception des taureaux d’engraissement, des troupeaux dans lesquels un avortement s’est révélé non conforme pour la brucellose dans le protocole d’avortement sans qu’un bilan complet n’ait déjà été réalisé: sang coagulé (tube sec);

- alle dieren ouder dan 12 maanden, uitgezonderd meststieren, die gehouden worden op een beslag met een niet conform resultaat voor brucellose in het abortusprotocol en waarbij nog geen volledig stalonderzoek werd uitgevoerd: gestold bloed (buisje zonder anticoagulans);


L'Oestrogel ne provoque pas de stimulation enzymatique hépatique excessive aux doses usuelles: il n'exerce aucun effet néfaste sur le bilan lipidique, les facteurs de la coagulation (fibrinogène, activité antithrombine III), sur les taux circulant de substrat rénine, sur les globulines de liaison aux hormones sexuelles; il n'exerce donc pas d'effet hypertriglycéridémiant, ni diabètogène, ni hypertenseur.

Oestrogel in de gebruikelijke doses veroorzaakt geen al te sterke stimulatie van de leverenzymen. Het heeft geen nadelig effect op de serumlipiden, de stollingsfactoren (fibrinogeen, antitrombine-III-activiteit), de circulerende spiegel van reninesubstraat of het sex hormone binding globulin. Het verhoogt de triglyceriden dus niet, veroorzaakt geen diabetes en verhoogt de bloeddruk niet.


Un bilan de la coagulation (taux de prothrombine et INR) doit être réalisé chez les patients recevant de la warfarine lors de l’initiation ou de l’arrêt du traitement par fluoxétine (cf. rubrique 4.4

Patiënten die met warfarine worden behandeld moeten nauwgezet op stollingseffecten worden bewaakt wanneer behandeling met fluoxetine wordt aangevangen of gestaakt (zie rubriek 4.4 ‘Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik’, Hemorragie).


En particulier, dans le cas d’interventions chirurgicales majeures, une surveillance minutieuse du traitement substitutif au moyen de bilans de la coagulation (activité plasmatique du facteur IX) est indispensable.

Met name bij grote chirurgische ingrepen is een nauwkeurige monitoring van de substitutietherapie met behulp van stollingsonderzoek (factor IX-activiteit van plasma) onontbeerlijk.


Au vu du risque d'aggravation sévère de l'état de santé provoquée par les thrombo-embolies (voir section 4.8), un bilan complet des facteurs aggravants (par ex. : varices, antécédents de phlébite, thromboses et cardiopathies, obésité, troubles de la coagulation) doit être effectué avant le traitement par CLAUDIA-35.

Gezien het risico op ernstige verslechtering van de gezondheidstoestand door tromboembolie (zie rubriek 4.8) moet een volledige check-up van de verergerende factoren (bijv. spataders, flebitis in de anamnese, trombose en hartaandoening, obesitas, stollingsstoornis) plaatsvinden voor de toediening van CLAUDIA-35.


Un bilan de la coagulation (taux de prothrombine et INR) doit être réalisé chez les patients recevant de la warfarine lors de l’initiation ou de l’arrêt du traitement par fluoxétine (cf. rubrique 4.4 - Hémorragies).

Patiënten die met warfarine worden behandeld moeten nauwgezet op stollingseffecten worden bewaakt wanneer behandeling met fluoxetine wordt aangevangen of gestaakt (zie rubriek 4.4




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bilan de coagulation ->

Date index: 2024-04-30
w