Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biocide
Cardio-vasculo-rénale
Dyspnée de classe I
Dyspnée de classe III
Dyspnée de classe IV
Maladie cardio-rénale

Vertaling van "biocides de classe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Etats en C00-D48, H00-H95, M00-M99, N00-N99 et Q00-Q99 non classés ailleurs Association d'états classés en O99.0-O99.7

aandoeningen geclassificeerd onder C00-D48, H00-H95, M00-M99, N00-N99-N99 en Q00-Q99 | combinatie van aandoeningen geclassificeerd onder O99.0-O99.7


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l’utilisation des produits biocides exige une attestation de vendeur enregistré pour la vente de produits biocides de classe A. Il s'agit en l'occurrence de produits classés comme très toxiques, toxiques ou comme cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction catégorie 1 ou 2.

Het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden vereist een attest van geregistreerd verkoper voor de verkoop van biociden van klasse A. Het gaat hier om producten die ingedeeld zijn als zeer vergiftig, vergiftig of als kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting categorie 1 of 2.


Utilisateur agréé de produits biocides: L'arrêté royal précité du 22 mai 2003 exige également une attestation d'utilisateur agréé pour l'emploi de produits biocides de classe A, dont les substances actives ne sont pas reprises dans l'annexe XII de ce même arrêté royal.

Voormeld koninklijk besluit van 22 mei 2003 vereist ook een attest van erkend gebruiker voor het gebruik van biociden van klasse A, waarvan de actieve stoffen niet vermeld staan in bijlage XII van ditzelfde koninklijk besluit.


En cliquant sur la rubrique «Plus sur ce thème», vous accéderez à la liste des biocides autorisés, classés par ordre alphabétique avec la mention entre autres de la date de fin de l'autorisation/de la notification et un lien vers l'acte d'autorisation ou l'acceptation de la notification.

In de rubriek «Meer over dit thema» vindt u de lijst van toegelaten biociden, alfabetisch gerangschikt en met vermelding van onder andere de einddatum van de toelating/kennisgeving en een link naar de toelatingsakte of kennisgevingsaanvaarding.


Une attestation d'utilisateur spécialement agréé est exigée pour l'utilisation de produits biocides de classe A, dont les substances actives sont reprises dans l'annexe XII de l'arrêté royal du 22 mai 2003.

Een attest van speciaal erkend gebruiker is vereist voor het gebruik van biociden van klasse A, waarvan de actieve stoffen wel vermeld staan in bijlage XII van het koninklijk besluit van 22 mei 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
RAPPORT SUR LE MARCHE BELGE DES BIOCIDES Le rapport sur le marché belge des biocides donne des informations concernant le nom, le nombre et les quantités de produits biocides et de matières actives mis sur le marché de manière générale ainsi que leur répartition dans les 4 classes et les 23 type de produits biocides.

Het rapport over biocidenmarkt in België geeft informatie over de naam, het aantal en de hoeveelheden biocideproducten en werkzame stoffen die algemeen op de markt worden gebracht en over hun onderverdeling in vier klassen en 23 types biocideproducten.


Il s’agit des biocides indiqués « not classified » c'est-à-dire « non classés » dans la liste des biocides autorisés.

Het gaat om biociden die “not classified” zijn in de lijst van toegelaten biociden.


Une revue de la littérature a donc été menée pour examiner s’il existe des éléments épidémiologiques soutenant un risque sanitaire particulier lié à l’exposition des femmes enceintes et/ou des jeunes enfants aux biocides en général ou en particulier (un biocide ou une classe de biocides en particulier).

Aan de hand van een literatuuroverzicht werd dus onderzocht of er epidemiologische elementen zijn die een verband tussen een specifiek gezondheidsrisico en de blootstelling van zwangere vrouwen en/of van jonge kinderen aan biociden in het algemeen of in het bijzonder (een biocide of een klasse van biociden in het bijzonder) ondersteunen.


Interprétation : dans le cadre de l’utilisation des pesticides à usage agricole et des biocides, l’opérateur doit répondre aux exigences suivantes : o il ne peut appliquer de pesticides à usage agricole de classe A chez un

Interpretatie : in verband met het gebruik van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik en van biociden moet de operator aan de volgende vereisten voldoen : o hij mag geen bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik van




Anderen hebben gezocht naar : biocide     dyspnée de classe     dyspnée de classe iii     dyspnée de classe iv     biocides de classe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biocides de classe ->

Date index: 2024-08-07
w