Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaboration au plan de la gestion de la douleur
Collaboration au plan du régime diététique

Vertaling van "biodiversité en collaboration " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
collaboration au plan de la gestion de la douleur

contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Belgique aussi a commenté la campagne fédérale « Je donne vie à ma planète » et le projet national unique sur la biodiversité en collaboration avec la VRT et la RTBF (sous la forme de programmes radiophoniques, d’un documentaire et d’un programme de jeu).

Ook België heeft de federale campagne ‘Ik geef leven aan mijn planeet’ en het unieke nationale biodiversiteitsproject in samenwerking met de VRT en de RTBF (in de vorm van radioprogramma’s, een documentaire en een spelprogramma) toegelicht.


Dans le cadre de la Présidence belge et de l’Année Internationale de la Biodiversité, le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, en collaboration avec l’Union Internationale pour la Conservation de la Nature (UICN) et Business and Society a organisé une journée intitulée « Mieux comprendre et communiquer sur la valeur socio-économique de la biodiversité - Avenir et bénéfices écologiques pour tous - Biodiversité et responsabilité sociétale» qui s’est tenue le 14 décembre 2010 au Bois d ...[+++]

In het kader van het Belgisch voorzitterschap en van het Internationaal Jaar van de Biodiversiteit, heeft de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, in samenwerking met de Internationale Unie voor het behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen (IUCN) en Business and Society, op 14 december 2010 in Bois du Cazier (Charleroi, België), een dag georganiseerd over de thema’s “De sociaaleconomische waarde van biodiversiteit beter begrijpen en erover communiceren – Toekomst en economische voordelen voor iedereen – Biodiversiteit en maatschappelijke verantwoordelijkheid”.


Parmi les nombreuses thématiques abordées, les suivantes sont particulièrement importantes : interactions entre biodiversité et changements climatiques, biocarburants, collaboration entre Conventions, biodiversité marine et côtière, utilisation durable, aires protégées, IAS (Espèces exotiques envahissantes), budget, etc. L’accent y sera en plus mis sur l’élaboration d’une suite aux objectifs 2010 et le développement d’un nouveau plan stratégique.

Binnen de verschillende thema’s worden in het bijzonder beslissingen verwacht in verband met de interacties tussen biodiversiteit en klimaatsveranderingen, biobrandstoffen, samenwerking tussen Verdragen, mariene en kustbiodiversiteit, IAS (Invasive Alien Species), duurzaam gebruik, beschermde gebieden, budget, etc. Verder zal de nadruk liggen op het uitwerken van een vervolg op de 2010 doelstelling en de ontwikkeling van een nieuw strategisch plan.


Dans le cadre de la Présidence belge, le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement en collaboration avec l’Union internationale pour la conservation de la nature a le plaisir de vous inviter à une journée intitulée « Clôture de l’année internationale de la biodiversité 2010 : comment améliorer la communication sur la valeur socio-économique de la biodiversité ? » qui se tiendra le 14 décembre 2010 au Bois du Cazier (Charleroi, Belgique).

In het kader van het Belgisch Voorzitterschap, organiseert de Federale Overheidsdienst Leefmilieu, in samenwerking met de International Union for Conservation of Nature het eendaagse evenement ‘Afsluiter van het Internationaal Jaar van de Biodiversiteit 2010: Hoe kan er beter worden gecommuniceerd over de waarde van biodiversiteit?’, op 14 december 2010 in Le Bois du Cazier (Charleroi, België).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55 Plus d’attention pour les machines peu bruyantes 56 Biodiversité et environnement : un projet de collaboration unique 57 La biodiversité en campagne !

55 Meer aandacht voor geluidsarme machines 56 Uniek samenwerkingsproject rond biodiversiteit en milieu 57 Biodiversiteit in de schijnwerpers!


Ce documentaire est le fruit d’une collaboration unique entre la DG Environnement du SPF Santé publique, le 'Departement Leefmilieu, Natuur en Energie' de la Région flamande, Bruxelles Environnement et la VRT dans le cadre de la présidence belge de l'UE et de l’année internationale de la biodiversité.

Deze documentaire is het sluitstuk van een uniek samenwerkingsproject tussen het DG Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid, het Departement Leefmilieu, Natuur en Energie, Leefmilieu Brussel en de VRT in het kader van het Belgisch EU-voorzitterschap en het jaar van de biodiversiteit.


A cette fin, la DG Environnement a été chargée de développer, en collaboration avec l’Institut des Sciences Naturelles de Belgique, une stratégie nationale pour la biodiversité, alliant de manière cohérente des mesures prises au niveau régional et au niveau fédéral.

Met dat doel kreeg het DG Leefmilieu de opdracht om in samenwerking met het Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen een nationale biodiversiteitsstrategie uit te werken. Die brengt in een coherent geheel alle maatregelen samen die op gewestelijk en federaal niveau van kracht zijn.




Anderen hebben gezocht naar : biodiversité en collaboration     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biodiversité en collaboration ->

Date index: 2023-04-09
w