Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enceinte de sécurité biologique de classe II
Enceinte de sécurité biologique de classe III
Exposition à un agent biologique
Exposition à un agent biologique par ingestion
Indicateur de stérilisation biologique

Traduction de «biologique et destinée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






logiciel d’application pour système de rétroaction biologique

applicatiesoftware voor biofeedbacksysteem


exposition à un agent biologique par pénétration directe de la peau

blootstelling aan biologisch agens via directe penetratie van huid


exposition accidentelle à un composé de mercure biologique

onopzettelijke blootstelling aan biologische kwiksamenstelling




exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse

blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan


exposition accidentelle à un composé de plomb biologique

onopzettelijke blootstelling aan biologische loodsamenstelling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La substance active, étant d’origine biologique et destinée à induire une immunité active, ne rentre pas dans le champ d’application du règlement (CE)n°470/2009.

Het werkzame bestanddeel, zijnde van biologische oorsprong, bedoeld om passieve immuniteit te bewerkstelligen de immunologische status te bepalen valt buiten de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009, wanneer gebruikt zoals in dit diergeneesmiddel.


Le principe actif étant d’origine biologique, et destinée à produire une immunisation active, il n’entre pas dans le champ d’application du règlement (EC) 470/2009.

Het actieve bestanddeel van biologische oorsprong welke erop gericht is om actieve immuniteit te genereren valt niet onder Richtlijn (EC) 470/2009.


La substance active, étant d’origine biologique et destinée à induire une immunité active ne rentre pas dans le champ d’application du règlement (CE)n°470/2009.

Het werkzame bestanddeel van biologische oorsprong dat bedoeld is om actieve immuniteit te veroorzaken, valt niet onder het bereik van de Regelgeving (EC) 470/2009.


La substance active, étant d’origine biologique et destinée à induire une immunité active, ne rentre pas dans le champ d’application du règlement (CE) n°470/2009 Les excipients (y compris les adjuvants) listés dans la rubrique 6.1 du RCP sont soit des substances autorisées pour lesquelles le tableau 1 de l’annexe du règlement de la Commission (UE) n°37/2010 indique qu’il n’y a pas de LMR requise, soit des substances hors du champ d’application du règlement (CE) n°470/2009 pour leur utilisation dans ce médicament

Het werkzame bestanddeel, zijnde van biologische oorsprong, bedoeld om een actieve passieve valt buiten de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009, wanneer gebruikt zoals in dit diergeneesmiddel. De hulpstoffen (de adjuvantia inbegrepen) vermeld in paragraaf 6.1 van de SPC zijn ofwel toegestane stoffen waarvoor tabel 1 van de Bijlage van Verordening (EU) Nr 37/2010 van de Commissie aangeeft dat geen MRLs nodig zijn ofwel beschouwd als zijnde niet vallend onder de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009, wanneer gebruikt zoals ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La substance active, étant d’origine biologique et destinée à induire une immunité passive, ne rentre pas dans le champ d’application du règlement (CE) n°470/2009.

Het werkzame bestanddeel, zijnde van biologische oorsprong, bedoeld om passieve immuniteit te bewerkstelligen valt buiten de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009, wanneer gebruikt zoals in dit diergeneesmiddel.


La substance active, étant d’origine biologique et destinée à induire une immunité active, ne rentre pas dans le champ d’application du règlement (CE) n°470/2009.

De werkzame stof is van biologische oorsprong met de bedoeling een actieve immuniteit te produceren en valt niet binnen de reikwijdte van Verordening (EEG) nr. 470/2009.


La substance active, étant d’origine biologique et destinée à induire une immunité active ne rentre pas dans le champ d’application du règlement (CE) n°470/2009.

Het werkzame bestanddeel, zijnde van biologische oorsprong, bedoeld om een actieve immuniteit valt buiten de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009, wanneer gebruikt zoals in dit diergeneesmiddel.


Les biocides, selon les textes légaux, sont des produits biologiquement actifs à usage non agricole. Ils sont définis par l'arrêté royal du 22 mars 2003 en tant que " substances actives et préparations contenant une ou plusieurs substances actives qui sont présentées sous la forme dans laquelle elles sont livrées à l'utilisateur, qui sont destinées à détruire, repousser ou rendre inoffensifs les organismes nuisibles, à prévenir l'action ou à les combattre et toute autre manière, par une action chimique ou biologique" .

Biociden worden volgens een koninklijk besluit van 22 maart 2003 omschreven als " werkzame stoffen en preparaten die, in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd, één of meer werkzame stoffen bevatten en bestemd zijn om een schadelijk organisme te vernietigen, af te schrikken, onschadelijk te maken, de effecten daarvan te voorkomen of het op andere wijze langs chemische of biologische weg te bestrijden" .


Informations destinées au corps médical concernant les aspects médicaux de l'exposition aux armes biologiques et chimiques consécutive à des actions terroristes.

Informatie ten behoeve van het artsenkorps betreffende de medische aspecten van blootstelling aan biologische en scheikundige wapens als gevolg van terroristische acties.


La première présente la richesse biologique de notre mer du Nord et est destinée à un très large public.

De eerste brochure geeft een beeld van de biologische rijkdom van onze Noordzee en is gericht op het grote publiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biologique et destinée ->

Date index: 2025-03-08
w