Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biologiques les modifications des valeurs biologiques observées " (Frans → Nederlands) :

La plupart des modifications des valeurs biologiques observées au cours de l’étude clinique réalisée avec l’association ribavirine/peginterféron alpha-2b étaient légères ou modérées.

De meeste veranderingen van de laboratoriumwaarden in de klinische studies met ribavirine /peginterferon alfa-2b waren licht tot matig.


Modifications des valeurs sanguines (observées lors des tests sanguins), incluant une agranulocytose

Wijziging in de bloedwaarden (aangetoond in bloedtests), met inbegrip van agranulocytose


Modifications des valeurs biologiques Les modifications des valeurs biologiques observées au cours de l’année de traitement dans l’étude pivot de phase III (N = 409) ont été similaires avec les 2 produits : dégarélix et un agoniste à la GnRH (leuproréline) utilisé comme comparateur.

Veranderingen in laboratoriumparameters Veranderingen in de laboratoriumwaarden die tijdens één behandeljaar tijdens het fase III bevestigingsonderzoek (N=409) werden geconstateerd waren vergelijkbaar voor degarelix en een GnRH-agonist (leuproreline) die als comparator werd gebruikt.


Modifications des valeurs biologiques : les modifications ayant une signification clinique potentielle étaient les suivantes (les pourcentages réfèrent au nombre de cas rapportés):

Veranderingen in de biologische waarden: de volgende waargenomen veranderingen zijn potentieel van klinische betekenis (de percentages verwijzen naar het aantal gerapporteerde gevallen):


Modifications des valeurs biologiques : les modifications ayant une signification clinique potentielle étaient les suivantes (les pourcentages réfèrent au nombre de cas rapportés) :

Veranderingen in de biologische waarden: de volgende waargenomen veranderingen zijn potentieel van klinische betekenis (de percentages verwijzen naar het aantal gerapporteerde gevallen):


Alors que des modifications des valeurs biologiques s’observaient chez certains patients traités par l’association ribavirine/peginterféron alpha-2b au cours de l’étude clinique, les valeurs revenaient à leur état initial dans les quelques semaines suivant l’arrêt de la thérapie.

Bij sommige patiënten die in de klinische studie werden behandeld met ribavirine in combinatie met peginterferon alfa-2b, werden veranderingen van de laboratoriumwaarden waargenomen, maar die keerden binnen enkele weken na beëindiging van de behandeling terug tot de beginwaarden.


Un ensemble de symptômes, pouvant inclure un ou plusieurs effets indésirables suivants, a été décrit : de la fièvre, une inflammation des séreuses, une inflammation des vaisseaux sanguins, une douleur ou une inflammation musculaire et articulaire et certaines modifications des valeurs biologiques, une éruption cutanée, une photosensibilisation et d’autres réactions cutanées peuvent survenir.

Er werd een symptomencomplex beschreven dat kan worden geassocieerd met sommige van of alle volgende bijwerkingen: koorts, ontsteking van sereuze oppervlakken, ontsteking van de bloedvaten, spier- en gewrichtspijn / ontsteking van spieren en gewrichten en bepaalde veranderingen in de laboratoriumwaarden; huiduitslag, lichtgevoeligheid en andere huidreacties kunnen zich voordoen.


Un agent biologique, en général un inhibiteur du TNF, peut être associé au méthotrexate en l' absence de réponse aux DMARD classiques et en présence de facteurs de pronostic défavorables (p. ex. un taux élevé d’anticorps tel que le facteur rhumatoïde ou les anticorps anti-CCP, un score élevé d’activité de la maladie, des paramètres inflammatoires élevés, l’apparition rapide d’érosions articulaires). Il ressort toutefois d' un article paru récemment dans le British Medical Journal que la plus-value des agents biologiques semble limitée en v ...[+++]

Een biologisch middel, meestal een TNF-remmer, kan aan methotrexaat toegevoegd worden als er geen respons optreedt op de klassieke DMARD’s en als er factoren zijn die wijzen op een ongunstige prognose (bv. hoog gehalte aan antilichamen zoals de reumatoïde factor of anti-CCP-antilichamen, hoge activiteitsscore van de ziekte, hoge inflammatoire parameters, vlug optreden van gewrichtserosies).Volgens een artikel dat recent verscheen in de British Medical Journal, lijkt de meerwaarde van de biologische middelen echter beperkt in absolute waarden.


Dans l’étude clinique contrôlée de 8 semaines, les modifications des constantes biologiques observées avec l’association d’Exforge HCT ont été mineures et conformes au mécanisme d’action pharmacologique de chaque agent administré en monothérapie.

Tijdens het 8-weken-durende gecontroleerd klinisch onderzoek waren de veranderingen in laboratoriumparameters met de Exforge HCT combinatie minimaal en consistent met de farmacologische werking van de individuele componenten.


Dans l’étude clinique contrôlée de 8 semaines, les modifications des constantes biologiques observées avec l’association de Dafiro HCT ont été mineures et conformes au mécanisme d’action pharmacologique de chaque agent administré en monothérapie.

Tijdens het 8-weken-durende gecontroleerd klinisch onderzoek, werden geen significante nieuwe of onverwachte bijwerkingen gezien met de tripeltherapie in vergelijking met de bekende effecten van de monotherapie of dubbeltherapie componenten.


w