Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
26
Conseil en gestion du deuil
Conseil génétique
Conseil relatif aux attitudes en matière de sexualité
Conseiller conjugal
Conseils et avis généraux concernant la contraception
Conseils et avis généraux en matière de procréation
Désaccord avec les conseillers
Fourniture de conseils anticipatoires à la famille

Traduction de «biomédicale du conseil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fourniture de conseils anticipatoires à la famille

voorziening van anticiperende begeleiding aan familie




Conseils relatifs aux attitudes, comportement et orientation en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksuele attitude, gedrag en oriëntatie


Conseil relatif aux attitudes en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksuele attitude


Conseils et avis généraux en matière de procréation

voorlichting en advies over voortplanting








Conseils et avis généraux concernant la contraception

algemene voorlichting en advies over anticonceptie


Conseil relatif au comportement et à l'orientation du sujet en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksueel gedrag en oriëntatie van patiënt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Conseils provinciaux de l'0rdre des médecins sont habilités à sanctionner les médecins en infraction avec les règles déontologiques élaborées par le Conseil national et relatives à la pratique de l'expérimentation biomédicale sur sujet humain.

De provinciale raden van de Orde der geneesheren zijn gemachtigd om maatregelen te treffen lastens geneesheren die handelen in strijd met de deontologische regels inzake de biomedische research op proefpersonen zoals door de Nationale Raad uitgevaardigd.


Les Conseils provinciaux de l'Ordre des médecins sont habilités à sanctionner les médecins en infraction avec les règles déontologiques élaborées par le Conseil national et relatives à la pratique de l'expérimentation biomédicale sur sujet humain.

De provinciale raden van de Orde der geneesheren zijn gemachtigd om maatregelen te treffen lastens geneesheren die handelen in strijd met de deontologische regels inzake de biomedische research op proefpersonen zoals door de Nationale Raad uitgevaardigd.


Tout médecin qui participe à une recherche biomédicale impliquant des sujets humains doit s'assurer que le protocole a été soumis au préalable à un comité d'éthique médicale dont la composition a été agréée par le Conseil national de l'Ordre des médecins et que l'avis rendu est favorable.

Een geneesheer die deelneemt aan biomedisch onderzoek op mensen vergewist er zich van of het ontwerp wel degelijk werd voorgelegd aan een door de Nationale Raad van de Orde der Geneesheren goedgekeurde commissie voor medische ethiek en of het advies gunstig was.


7. Tout médecin qui participe à une recherche biomédicale impliquant des sujets humains doit s'assurer que le protocole a été soumis au préalable à une commission d'éthique dont la composition a été approuvée par le Conseil national de l'Ordre des médecins.

7. Elke arts die deelneemt aan biomedische research op proefpersonen, moet er zich van vergewissen dat het protocol voorafgaandelijk werd voorgelegd aan een ethische commissie waarvan de samenstelling door de nationale raad van de orde der geneesheren werd goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national ayant fixé les règles déontologiques qui doivent régir la recherche biomédicale impliquant des sujets humains, il a chargé une commission ad hoc d'étudier le degré de leur application.

De Nationale Raad heeft een commissie ad hoc de opdracht gegeven na te gaan welke, in de praktijk, de resultaten zijn van de in 1984 door de Orde uitgevaardigde deontologische regels betreffende de biomedische research en de experimenten met mensen.


Depuis presque dix ans, le Conseil national a prôné et rendu obligatoire sur le plan disciplinaire, la création de ces comités d'éthique en matière de recherches biomédicales impliquant des sujets humains.

Ongeveer 10 jaar reeds heeft de Nationale Raad de oprichting van deze commissies voor ethiek voorgestaan en verplicht op tuchtrechtelijk vlak indien het biomedisch onderzoek gaat waarbij menselijke wezens betrokken zijn.


Le Conseil national a établi des directives concernant les recherches biomédicales.

De Nationale Raad van de Orde der geneesheren heeft richtlijnen uitgevaardigd inzake biomedische research.


Collaboration externe Un aspect très important au point de vue institutionnel repose dans les relations que sigma-tau entretient avec les organismes publics et privés italiens et étrangers comme par exemple le GIDIF-RBM (groupe italien des documentalistes travaillant dans l'industrie pharmaceutique et les instituts italiens de recherche biomédicale), l'Institut supérieur de la santé, le CNR (Conseil national de la recherche), l'Université Cattolica, l'Institut Mario Negri, la British Library, le CNRS (Centre National de la Recherche S ...[+++]

Externe samenwerking Van zeer groot belang voor de institutionele doelstellingen zijn de relaties die sigma-tau aangaat met Italiaanse en overzeese openbare- en privé-instanties en verenigingen, zoals, bijvoorbeeld, GIDIF, RBM groep Italiaanse documentalisten werkzaam in de farmaceutische industrie en Italiaanse instituten voor biomedisch onderzoek, het Superior Institute of Health, CNR (National Research Council), Cattolica universiteit, het Mario Negri instituut, de British Library, CNRS (Centre National de la Recherche Scientifique) en de National Library of Medicine.


Le Conseil Supérieur d’Hygiène a formulé une recommandation le 26/03/2002 concernant les déchets radioactifs dans les hôpitaux et dans la recherche biomédicale.

Elke radioactief afvalproducent moet bij het NIRAS (1) ingeschreven worden. De Hoge Gezondheidsraad heeft op 26/03/2002 een aanbeveling geformuleerd aangaande het radioactief afval in ziekenhuizen en biomedische research.


26] Recommandation du Conseil Supérieur d’Hygiène au sujet des déchets radioactifs, générés par les hôpitaux et la recherche biomédicale (CSH 7666), 2002.

26] Aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad met betrekking tot radioactief afval geproduceerd door medische toepassingen en biomedisch research (HGR 7666), 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biomédicale du conseil ->

Date index: 2021-02-26
w