Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boisson alcoolisée
Boisson au cacao
Boisson gazeuse
Boisson gazeuse aromatisée au citron
Difficulté à préparer des boissons
Paille à boire
Paille à boire d'assistance
Yaourt à boire

Vertaling van "boire des boissons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE














conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons

aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Peux-tu boire des boissons alcoolisées (vin, bière, cocktail, etc) pendant tes traitements anti-cancer?

Mag je alcoholische dranken (wijn, bier, cocktail enz) drinken als je behandeld wordt tegen kanker?


Aliments et boissons Vous ne devez boire aucune boisson alcoolisée pendant que vous êtes traité par zopiclone.

Inname van Zopiclone EG met voedsel en drank U mag geen alcoholische dranken drinken tijdens de behandeling met zopiclon.


Ces règles consistent en : éviter les repas copieux le soir, surélever la tête pour dormir, perdre du poids en cas d'obésité, éviter de fumer et de boire des boissons alcoolisées et ne pas porter des vêtements trop étroits.

Deze bestaan erin overvloedige avondmalen te vermijden, slapen met een verhoogd hoofdeinde, gewicht te verliezen in geval van zwaarlijvigheid, roken en alcoholische dranken vermijden en geen te spannende kleding dragen.


Ces mesures consistent à éviter des repas copieux le soir, à dormir avec la tête surélevée, à perdre du poids en cas d’obésité, à éviter de fumer et de boire des boissons alcoolisées, et à ne pas porter de vêtements trop étroits.

Deze bestaan erin overvloedige avondmalen te vermijden, slapen met een verhoogd hoofdeinde, gewicht te verliezen in geval van zwaarlijvigheid, roken en alcoholische dranken te vermijden en geen spannende kleding te dragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alcool Vous ne devez boire aucune boisson alcoolisée tant que vous prenez du métronidazole, car cela peut provoquer des réactions d'intolérance, telles que des vertiges et des vomissements.

Alcohol U mag geen alcoholhoudende dranken drinken wanneer u metronidazol toegediend krijgt, omdat dit intolerantiereacties kan veroorzaken zoals duizeligheid en braken.


Le fait de boire des boissons alcoolisées peut aggraver la somnolence.

Het drinken van alcoholhoudende dranken kan de slaperigheid verergeren.


Il peut prendre des morceaux de sucre (3 à 5 morceaux) ou boire une boisson sucrée (1/2 verre).

Hij kan druivensuiker (3 tot 5 tabletten) eten of suikerhoudende frisdranken ( ½ glas) drinken.


Boire la boisson orangée dès que la formation de bulles de gaz a cessé.

De oranje gekleurde drank moet opgedronken worden onmiddellijk nadat de gasbelletjes verdwenen zijn.


BALSOCLASE ANTITUSSIVUM avec de l’alcool Il n’est pas recommandé de boire des boissons alcoolisées durant le traitement avec ce médicament.

Waarop moet u letten met alcohol? Het is niet aan te raden alcoholische dranken te drinken tijdens de behandeling met dit geneesmiddel.


Si vous consommez régulièrement des boissons chaudes, mieux vaut donc ne pas les boire brûlantes.

Wie geregeld warme dranken consumeert, doet er sowieso goed aan om ze niet te warm te drinken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

boire des boissons ->

Date index: 2023-03-01
w