Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Obstruction de l'intestin par bolus
Torture

Vertaling van "bolus était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un éta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La clairance médiane du propofol chez les enfants plus âgés après dose unique de 3 mg/kg en bolus était de 37,5 ml/min/kg (4-24 mois) (n=8), 38,7 ml/min/kg (11-43 mois) (n=6), 48 ml/min/kg (1-3 ans) (n=12), 28,2 ml/min/kg (4-7 ans) (n=10) comparativement à celle des adultes qui est de 23,6 ml/min/kg (n=6).

De mediane propofolklaring bij oudere kinderen na een enkelvoudige dosis van 3 mg/kg bolus was 37,5 ml/min/kg (4-24 maand) (n=8), 38,7 ml/min/kg (11-43 maand) (n=6), 48 ml/min/kg (1-3 jaar) (n=12), 28,2 ml/min/kg (4-7 jaar)(n=10) vergeleken met 23,6 ml/min/kg bij volwassenen (n=6).


Suite à une dose sous-cutanée par bolus chez des volontaires en bonne santé, la clairance apparente de l’histreline était de 179 ± 37,8 ml/min (valeur moyenne ± ET) et la demi-vie terminale était de 3,92 ± 1,01 h (valeur moyenne ± ET).

Na een subcutane bolusdosis bij gezonde vrijwilligers bedroeg de schijnbare klaring van histreline 179 ± 37,8 ml/min (gemiddelde waarde ± SD) en de terminale halfwaardetijd bedroeg 3,92 ± 1,01 uur (gemiddelde waarde ± SD).


Après administration intraveineuse, les effets indiquant une toxicité systémique étaient les plus prononcés, lorsque la moxifloxacine était injectée en bolus (45 mg/kg); mais ils n’ont pas été observés, lorsque la moxifloxacine (40 mg/kg) était administrée en perfusion lente sur 50 minutes.

Na intraveneuze toediening waren bevindingen die duiden op systemische toxiciteit het meest uitgesproken wanneer moxifloxacine werd toegediend via een bolusinjectie (45 mg/kg), maar ze werden niet waargenomen wanneer moxifloxacine (40 mg/kg) werd toegediend als langzaam infuus gedurende 50 minuten.


Au cours de l'étude CAPTURE chez des patients avec angor instable ne répondant pas à un traitement médical, ReoPro était administré en bolus suivi d'une perfusion 24 heures avant la procédure et poursuivie 1 heure après sa réalisation.

In de CAPTURE studie bij patiënten met instabiele angina, refractair voor medische behandeling, werd ReoPro toegediend als een bolus plus een infuus, beginnende van 24 uur voor de procedure tot 1 uur na voltooiïng van de procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors d’une étude utilisant un bolus de 10 microgrammes/kg suivi d’une perfusion de tirofiban de 0,15 microgrammes/kg/min (étude TARGET), le tirofiban n’a pas montré une non infériorité à l’abciximab ; l’incidence du critère d’efficacité primaire composite (décès, IM ou RUVC à 30 jours) a montré que l’abciximab était significativement plus efficace pour les critères cliniques, avec 7.6 % dans le groupe tirofiban et 6,0 % dans le groupe abciximab (p = 0,038), ce qui principalement été attribué à une augmentation significative de l’inci ...[+++]

In één studie die een 10 microgram/kg bolus gebruikte, gevolgd door een 0,15 microgram/kg/min infusie van tirofiban (DOEL), kon geen non-inferioriteit worden aangetoond van tirofiban ten opzichte van abciximab: de incidentie van het samengestelde primaire eindpunt (overlijden, MI of uTVR na 30 dagen) liet zien dat abciximab aanzienlijk doeltreffender was bij klinisch relevante eindpunten, met 7,6% in de tirofiban- en 6,0% in de abciximab-groep (p=0,038), wat in de hoofdzaak lag aan een significante toename in de incidentie van MI na 30 dagen (respectievelijk 6,9% vs. 5,4%; p=0,04).


L’héparine non fractionnée était administrée par voie intraveineuse ou sous-cutanée selon le choix du médecin, le plus souvent sous forme d’un bolus intraveineux de 5.000 U suivi par une perfusion continue de 1.000 U/h.

Ongefractioneerde heparine werd intraveneus of subcutaan toegediend naar gelang de beslissing van de arts, meestal als een intraveneuze bolus van 5.000 eenheden gevolgd door een continue infusie van 1.000 eenheden/uur.


1987 patients ont été randomisés dans cette étude pour être traités soit par Xeloda (1250 mg/m² 2 fois par jour pendant 2 semaines suivi d’une période d’1 semaine sans traitement, ce cycle de 3 semaines était administré pendant 24 semaines) soit par 5-FU et leucovorine (LV) (protocole Mayo Clinic : 20 mg/m² de leucovorine IV suivi de 425 mg/m² de 5-FU en bolus IV, les jours 1 à 5, tous les 28 jours pendant 24 semaines).

In deze studie, werden 944 patiënten gerandomiseerd naar 3-wekelijkse cycli gedurende 24 weken met Xeloda (1000 mg/m 2 tweemaal daags gedurende 2 weken, gevolgd door een 1 wekelijkse rustperiode) in combinatie met oxaliplatine (130 mg/m 2 intraveneuze infusie gedurende 2 uur op dag 1, iedere 3 weken); 942 patiënten werden gerandomiseerd naar bolus 5-FU en leucovorin.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     obstruction de l'intestin par bolus     torture     bolus était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bolus était ->

Date index: 2024-04-14
w