Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coryneform groupe E
Groupe des lentivirus bovins
Groupe des virus Bahia Grande
Groupe des virus de la chauvesouris d'Entebbe
Infection à Shigella groupe A
Infection à Shigella groupe B
Infection à Shigella groupe C
Infection à Shigella groupe D

Vertaling van "bon groupe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 1987, le même groupe a publié un article de synthèse sur l’utilisation de 500 greffes osseuses lyophilisées lors de 228 opérations chirurgicales Sur base d’un suivi radiographique, 79,3 % ont montré de très bons résultats, 8,6 % un bon résultat et environ 12,1 % un échec du traitement dont certains échecs opératoires seraient liés à une mauvaise prescription.

In 1987 publiceerde dezelfde groep een overzichtsartikel over het gebruik van 500 gelyofiliseerde botgreffes in 228 heelkundige ingrepen. Op basis van radiografische opvolging, zag men bij 79,3 % een zeer goed resultaat, bij 8,6 % een goed resultaat en bij 12,1 % een falen van de behandeling, waarbij een deel van die mislukte ingrepen gebaseerd waren op een slechte indicatiestelling.


Graphique 5. 17 : Délivrance des IEC et sartans « bon marché » en 2004 : part relative des produits « bon marché » dans le total du groupe C09 en DDA, par année depuis 2002 et selon le prescripteur.

Figuur 5. 17: Aflevering van in 2004 “goedkope” ACE-inhibitoren & sartanen: relatieve aandelen van “ goedkope” producten op totaal C09 in DDA per kalenderjaar sinds 2002 volgens voorschrijver


Que les résultats des centres soient moins bons que dans les études evidence-based est sans doute dû entre autres au fait que les centres dispensent rarement la thérapie cognitivocomportementale de manière individuelle. Elle est dispensée plutôt en groupe (ce qui était d’ailleurs un des principes du financement des centres, sans que ce principe empêchât les centres de dispenser pourtant certaines séances individuelles, moyennant une limitation du nombre total de séances ou d’autres séances dans des groupes plus nombreux).

Dat de resultaten van de centra minder goed zijn dan in de evidence based studies, is vermoedelijk onder andere ook te wijten aan het feit dat de cognitieve gedragstherapie weinig individueel maar vooral in groep verstrekt is geweest door de centra (wat overigens één van de uitgangspunten van de financiering van de centra was, zonder dat dit uitgangspunt het de centra onmogelijk maakte om toch een aantal individuele sessies te verstrekken, mits een beperking van het totaal aantal sessies of andere sessies in grotere groepen te verstrekken).


Que les résultats des centres soient moins bons que dans les études evidence-based est sans doute dû entre autres au fait que les centres dispensent rarement la thérapie cognitivocomportementale de manière individuelle. Elle est dispensée plutôt en groupe (ce qui était d’ailleurs un des principes du financement des centres, sans que ce principe empêchât les centres de dispenser pourtant certaines séances individuelles, moyennant une limitation du nombre total de séances ou d’autres séances dans des groupes plus nombreux).

Dat de resultaten van de centra minder goed zijn dan in de evidence based studies, is vermoedelijk onder andere ook te wijten aan het feit dat de cognitieve gedragstherapie weinig individueel maar vooral in groep verstrekt is geweest door de centra (wat overigens één van de uitgangspunten van de financiering van de centra was, zonder dat dit uitgangspunt het de centra onmogelijk maakte om toch een aantal individuele sessies te verstrekken, mits een beperking van het totaal aantal sessies of andere sessies in grotere groepen te verstrekken).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des patients diabétiques à faible contrôle glycémique présentent de manière postprandiale une fraction persistante plus élevée et plus longue de lipides oxydés dans les chylomicrons par rapport à un groupe contrôle d’adultes sains et de diabétiques à bon contrôle glycémique.

Diabetespatiënten met lage glycemische controle vertonen postprandiaal een hoger en langer aangehouden aandeel geoxideerde lipiden in chylomicronen, vergeleken met een controlegroep van gezonde volwassenen en diabetici met goede glycemische controle.


Les résultats des centres sont aussi moins bons que ne le montrent les études evidence-based sur la thérapie cognitivo-comportementale et le graded exercise chez les patients SFC (qui s’appuient pourtant sur des groupes de patients rigoureusement sélectionnés).

De resultaten van de centra zijn ook minder goed dan in de evidence based studies over cognitieve gedragstherapie en graded exercise bij CVS-patiënten (die evenwel gebaseerd zijn op streng geselecteerde patiëntengroepen).


Le centre exclut du traitement certains patients souffrant de troubles (graves) de la personnalité parce que cela peut interférer avec le bon déroulement des thérapies de groupe.

Het centrum sluit patiënten omwille van (ernstige) persoonlijkheidsstoornissen uit van de behandeling omdat dit kan interfereren met het goede verloop van de groepsbehandelingen.


Avant le traitement, le groupe de TCC (thérapie comportementale cognitive) obtient un score moyen sur l’échelle ‘fatigue subjective’ du CIS-20 d’environ 52 (les scores moyens exacts ne sont pas indiqués dans l’article publié ; éventail de scores possibles de minimum 8 à maximum 56 ; des scores plus élevés indiquent un moins bon fonctionnement).

Vóór de behandeling behaalt de CGT-groep (cognitieve gedragstherapie) een gemiddelde score op de schaal subjectieve moeheid van de CIS-20 van ongeveer 52 (de exacte gemiddelde scores worden niet vermeld in het gepubliceerde artikel; range van mogelijke scores van minimum 8 tot maximum 56; hogere scores wijzen op een slechter functioneren).


Le score final des jeunes sur l’échelle fatigue subjective est inférieur à une déviation standard, moins bon que celui d’un groupe norme d’adultes en bonne santé (tableau 23, page 109: score moyen : 17,3 ; déviation standard = 10,1) 108 .

De eindscore van de jongeren op de schaal subjectieve moeheid is minder dan één standaarddeviatie slechter dan die van een normgroep van gezonde volwassen (tabel 23, pagina 109: gemiddelde score 17,3 ; standaarddeviatie= 10,1) 108 .


Il devra donc délivrer un médicament avec le même principe actif, la même forme d’administration, le même dosage, le bon conditionnement et les mêmes spécifications, mais qui appartient au groupe des « médicaments les moins chers ».

Hij zal een geneesmiddel afleveren met hetzelfde werkzaam bestanddeel, dezelfde toedieningsvorm, dosering en de juiste verpakkingsgrootte en de specificaties, maar binnen de groep van « goedkoopste » geneesmiddelen.




Anderen hebben gezocht naar : coryneform groupe     groupe des lentivirus bovins     groupe des virus bahia grande     infection à shigella groupe     bon groupe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon groupe ->

Date index: 2024-11-19
w