Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Maladie de la mère
Personne en bonne santé accompagnant un sujet malade
Salmonella Bonn
Situation socio-économique difficile de la famille
établissement d'une relation de confiance

Traduction de «bonne relation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Surveillance médicale et soins médicaux d'autres nourrissons et enfants en bonne santé

gezondheidszorgtoezicht op en gezondheidszorg voor andere gezonde zuigeling en kind




Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.




entrainement par rapport aux relations entre frères et sœurs

relatietraining voor broers en zussen


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakteristiek schizofreen zijn en slechts een klein gedeelte van het totale klinische beeld uitmaken. | Nevent ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des relations tendues et conflictuelles sont associées avec un épuisement professionnel plus élevé alors que de bonnes relations avec les confrères sont associées à un sentiment d’accomplissement personnel supérieur 24 .

Spanningen en conflictsituaties hangen samen met een sterke professionele uitputting, terwijl goede relaties met de confraters samenhangen met een sterk gevoel van persoonlijke verwezenlijking 24 .


Bien qu'il n'existe actuellement aucun traitement thérapeutique bien défini, il est certain qu'une bonne relation entre le médecin et le patient ainsi que le soutien émotionnel de son entourage sont importants.

Al bestaat er op dit moment geen duidelijk uitgestippelde therapeutische behandeling, het staat vast dat een goede relatie tussen dokter en patiënt en de emotionele steun van zijn omgeving belangrijk zijn.


Il semble néanmoins, dans le cadre de bonnes relations entre opérateurs, que ce type d’information gagne à être communiqué.

Om de goede relatie tussen de verschillende operatoren te bevorderen, is het wenselijk dat die informatie wordt gecommuniceerd.


Les Belges ont une très bonne relation avec leur médecin généraliste.

Belgen hebben een heel goede relatie met hun huisarts


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président souligne qu’il se chargera de la continuité du fonctionnement de l’AFSCA et qu’il poursuivra les bonnes relations avec les secteurs et les consommateurs.

De Voorzitter op zijn beurt benadrukt dat hij zal instaan voor de continuïteit van de werking van het FAVV en zal verder bouwen aan het bewerkstelligen van goede relaties met de sectoren en de consumenten.


Néanmoins la satisfaction de la plupart d’entre eux est très élevée, mais celle-ci est plutôt liée à la bonne relation avec le thérapeute et à l’effet relaxant de la consultation qu’aux résultats du traitement.

Toch is de tevredenheid van de meeste patiënten vrij hoog, maar deze heeft eerder betrekking op de goede relatie met de therapeut en het relaxerende effect, dan op het resultaat van de behandeling.


Les Belges entretiennent en outre une très bonne relation avec leur médecin généraliste et plus de 90 % des personnes interrogées se déclarent satisfaites de leurs contacts avec les soins de santé.

De Belgen hebben een heel goede relatie met hun huisarts en meer dan 90% van de ondervraagden is tevreden over de contacten met de gezondheidszorg.


faible taux en matière sèche, ... ‣ En ce qui concerne l'hébergement : bonne ventilation, drainage approprié, changement régulier de la litière, abreuvoirs et mangeoires de bonne conception (pour éviter la concentration de fumier dans le voisinage), occupation appropriée de l'étable et des pâturages, installation des systèmes dans l'étable et les pâturages (par exemple brosses) que les animaux peuvent utiliser pour se brosser, ‣ En relation avec l'état sanitaire de l'animal : règles préventives contre les infestations par les endopara ...[+++]

‣ m.b.t. de huisvesting: goede ventilatie, adequate drainage, strobedding die regelmatig wordt vervangen, goed geconstrueerde voeder- en drinkvoorzieningen (om concentratie van mest in de omgeving te vermijden), adequate stal-en weidebezetting, installatie van systemen in de stal of op de weide (bijvoorbeeld borstels) die de dieren kunnen gebruiken om zich schoon te wrijven, … ‣ m.b.t. de gezondheidsstatus van het dier: preventieve maatregelen (huisvesting, therapeutisch) tegen infestaties met endo- en ectoparasieten, preventie (hygië ...[+++]


L’absence d’étude de bonne qualité empêche de définir une relation causale entre les facteurs identifiés et la survenue du burnout.

Het gebrek aan studies van goede kwaliteit verhinderen het definiëren van een causale relatie tussen de geïdentificeerde factoren en burnout


Dans la relation entre lÊauteur des recommandations de bonne pratique et les patients, on pourrait dire que du chef de lÊauteur, il existe une obligation de qualité puisque le patient ne peut pas lui-même évaluer indépendamment lÊexactitude des informations.

In de relatie tussen opsteller van de praktijkrichtlijnen en patiënten zou kunnen worden gesteld dat er een zorgverplichting in hoofde van de opsteller bestaat aangezien de patiënt niet zelf onafhankelijk de accuraatheid van de informatie kan beoordelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bonne relation ->

Date index: 2023-07-15
w