Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) oral - 2) oral
Brûlure de la bouche et du pharynx
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Kyste dermoïde de la bouche
Lympho-épithélial de la bouche
Naso-alvéolaire
Naso-labial
Partie interne de la bouche
Perles d'Epstein
Soins particuliers de la bouche
Torture
épidermoïde de la bouche

Traduction de «bouche était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kyste:dermoïde de la bouche | épidermoïde de la bouche | lympho-épithélial de la bouche | naso-alvéolaire | naso-labial | Perles d'Epstein

dermoïdcystevan mond | epidermoïdcystevan mond | lymfo-epitheliale cystevan mond | Epstein-parel


brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond




brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


1) oral - 2) oral (stade-) | 1) par la bouche - 2) qui se fixe sur la bouche et les lèvres

oraal | met betrekking tot de mond






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a également constaté que la proportion d’adultes souffrant d’une lésion (mucosale) dans la bouche était significativement supérieure dans le groupe qui avait signalé un problème buccal (20%) que dans le groupe qui n’avait signalé aucun problème au niveau de la bouche (12%)(p=0,013).

Eveneens werd vastgesteld dat de proportie volwassenen met een (mucosale) laesie in de mond significant groter was bij de groep die een probleem in de mond rapporteerde (20%) in vergelijking met de groep die geen probleem in de mond meldde (12%)(p=0,013).


La proportion d’adultes avec une ou plusieurs dents cariées non traitées dans la bouche était significativement supérieure dans le groupe qui a signalé un problème au niveau de la bouche.

De proportie volwassenen met (een) onbehandelde gecarieerde tand(en) in de mond was significant groter bij de groep die zelf een probleem in de mond rapporteerde.


Cette association a entraîné un effet antalgique plus prononcé, à des doses plus faibles que celles nécessaires si la gabapentine ou la morphine était utilisée séparément; l’incidence des certains effets indésirables tels constipation, sédation et sécheresse de la bouche était toutefois accrue.

Deze associatie leidde tot een meer uitgesproken analgetisch effect, met gebruik van lagere doses, dan wanneer gabapentine of morfine afzonderlijk zouden zijn gebruikt; de incidentie van ongewenste effecten zoals obstipatie, sedatie en monddroogte, was met de combinatie evenwel hoger.


Le risque d’effets indésirables (surtout la sécheresse de la bouche) était par contre plus élevé avec l’oxybutynine à libération normale par voie orale (≥ 10 mg p.j.).

Het risico van ongewenste effecten (vooral monddroogte) was daarentegen hoger met oxybutynine in comprimés met normale vrijstelling (≥ 10 mg p.d.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a également constaté que la proportion d’adultes souffrant d’une lésion (au niveau des muqueuses) dans la bouche était significativement supérieure dans le groupe qui n’avait pas consulté un dentiste au cours des 5 dernières années (26%) en comparaison avec le groupe qui avait vu un dentiste au cours de l’année précédente (13%)(p=0,011).

Eveneens werd vastgesteld dat de proportie volwassenen met een (mucosale) laesie in de mond significant groter was bij de groep die de afgelopen 5 jaar geen tandarts had geconsulteerd (26%) in vergelijking met de groep die het afgelopen jaar een tandarts had gezien (13%)( p=0,011).


La proportion d’adultes avec une ou plusieurs dents cariées non traitées était significativement supérieure dans le groupe qui a rapporté un problème au niveau de la bouche (67%) que dans le groupe qui n’avait signalé aucun problème au niveau de la bouche (51%)(p< 0,001).

De proportie volwassenen met (een) onbehandelde gecarieerde tand(en) was significant groter bij de groep die een probleem in de mond rapporteerde (67%) dan bij de groep die geen probleem in de mond signaleerde (51%)(p< 0,001).


L’amifostine était utilisée sans beaucoup de preuves pour limiter la neutropénie lors d’un traitement par certains antitumoraux, et pour combattre la sécheresse de la bouche consécutive à une radiothérapie.

Amifostine werd zonder veel evidentie gebruikt om de neutropenie tijdens behandeling met bepaalde antitumorale middelen te beperken, en om monddroogte bij radiotherapie tegen te gaan.


Avez-vous, au cours des 12 derniers mois, eu l’impression que votre sens du goût était altéré par des problèmes liés à vos dents, à votre bouche ou à vos prothèses?

Heeft u het afgelopen jaar het gevoel gehad dat uw smaak geschaad is als gevolg van problemen met uw tanden, met uw mond of met uw gebitsprothese?


Par ailleurs, on a constaté qu’il existait un rapport significatif entre le nombre de dents dans la bouche et le signalement de problèmes de confort (c’est-à-dire des problèmes de mastication ou d’élocution): la proportion d’adultes avec peu de dents était significativement supérieure parmi celles ayant signalé un problème de confort (p< 0,001).

Verder werd vastgesteld dat er een significant verband was tussen het aantal tanden in de mond en het melden van comfortproblemen (d.i. probleem met kauwen of spreken): de proportie volwassenen met weinig tanden was significant groter bij degenen die een comfortprobleem meldden (p< 0,001).


Un nombre significativement supérieur de personnes (au moment du sondage) éprouvant un problème au niveau de la bouche ont fait part de leur demande de pouvoir consulter un dentiste; c’était le cas à la fois pour les jeunes (69% contre 38%; p=0,009) et les adultes (65% contre 29%; p< 0,001).

Significant meer personen met (op het moment van de bevraging) een probleem in de mond rapporteerden de vraag om een tandarts te kunnen consulteren; dit was het geval bij zowel de jongeren (69% versus 38%; p=0,009) als de volwassenen (65% versus 29%; p< 0,001).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bouche était ->

Date index: 2023-05-08
w