Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bouchon en caoutchouc butyle halogéné et capsule en aluminium avec opercule détachable » (Français → Néerlandais) :

Piperacilline/Tazobactam Sandoz 4 g/500 mg: Flacon pour injection (type III) de 50 ml, bouchon de flacon pour injection, capsule amovible bordurée 20 mm Flacon en verre de type II de 100 ml, avec bouchon en caoutchouc butyle halogéné et capsule en aluminium avec opercule détachable rouge.

Piperacilline/Tazobactam Sandoz 4 g/500 mg: 50 ml injectieflacon (type III), injectieflacon stop met omzoomde aftrekdop 20 mm 100 ml fles glas type II, met gehalogeneerde butylrubberen stop en aluminium overseal met rood flip-off deksel.


Piperacilline/Tazobactam Sandoz 2 g/250 mg: Flacon en verre de type III de 30 ml, avec bouchon en caoutchouc butyle halogéné et capsule en aluminium avec opercule détachable gris.

Piperacilline/Tazobactam Sandoz 2 g/250 mg: 30 ml injectieflacon glas type III, met gehalogeneerde butylrubberen stop en aluminium overseal met grijs flip-off deksel.


Flacon Flacon de 3 ml (en verre) avec un bouchon (en caoutchouc butyle) et une capsule (en aluminium).

Injectieflacon 3-ml-injectieflacon (glas) met stopper (butylrubber) en flip-off dop (aluminium).


Eur.), muni d’un bouchon en caoutchouc butyle avec une capsule en aluminium.

Eur.), stop uit butylrubber met aluminium dop.


Eur., fermés par un bouchon en caoutchouc butyle halogéné couvert d’une opercule en aluminium et d’une partie détachable en plastique

Eur. gesloten met een gehalogeneerd butylrubber stop bedekt met een aluminium dop en plastic aftreklipjes.


Eur., fermés par un bouchon en caoutchouc butyle halogéné couvert d’une opercule en aluminium et d’une partie détachable en plastique respectivement

Eur. gesloten met een gehalogeneerd butylrubber stop bedekt met een aluminium dop en plastic aftreklipjes. respectievelijk


Flacons de 20 ml en verre incolore de type II, munis d’un bouchon en caoutchouc butyle halogéné et d’un opercule en aluminium ; Présentations de 1, 5, 10, 20, 30, 50 et 100 flacons.

Injectieflacons van 20 ml van kleurloos type II-glas met een gehalogeneerde butylrubber stop en een aluminiumaftreklipje. Verpakkingsgrootten met 1, 5, 10, 20, 30, 50 and 100 injectieflacons


Yondelis est présenté dans un flacon en verre incolore de type I muni d’un bouchon en caoutchouc butyle, recouvert d’une capsule flip-off en aluminium, contenant 0,25 mg de trabectédine.

Type I kleurloze glazen injectieflacon met een butyl rubberen stop afgedekt met een aluminium afscheurverzegeling, met daarin 0,25 mg trabectedine.


Flacon de verre transparent (verre de type I), avec bouchon en caoutchouc butyl et capsule arrachable en plastique cerclée d’aluminium contenant 2,2 ml de diluant.

Verdunningsmiddel Heldere glazen injectieflacon (type 1 glas) met een butylrubberen stop en een plastic flip-top dop met een aluminium zegel met 2,2 ml verdunningsmiddel.


Flacon de verre transparent (verre de type I), avec bouchon en caoutchouc butyl et capsule arrachable en plastique cerclée d’aluminium contenant 1,2 ml de solution à diluer.

Torisel 30 mg concentraat Heldere glazen injectieflacon (type 1 glas) met een butylrubberen stop en een plastic flip-top dop met een aluminium zegel met 1,2 ml concentraat.


w