Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc de branche
Difficulté liée à la vie en institution
Education dans une institution
Examen général de routine des résidents d'institutions
Examen pour l'admission dans une institution
Examen pour l'admission dans une institution éducative
Vit dans une institution

Traduction de «branches de l’institut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.


Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen


Examen pour l'admission dans une institution

keuring voor toelating tot internaat of instelling


accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


Examen pour l'admission dans une institution éducative

onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux Etats-Unis, le rôle grandissant d’agences fédérales, telle que l’AHCPR 4 , ou les différentes branches de l’Institut National de la Santé (NIH) nourrissent l’action d’évaluation.

In de Verenigde Staten spelen de federale diensten, zoals de AHCPR (4) , of de verschillende takken van het Nationaal Instituut voor Gezondheid (NIH) een alsmaar grotere rol in de evaluatie.


CARA, une branche de l’Institut Belge pour la Sécurité Routière (IBSR : www.ibsr.be), est le centre compétent pour déclarer l’aptitude à conduire une voiture.

Het centrum dat de rijgeschiktheid onderzoekt, is CARA, een afdeling van het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV: www.bivv.be)


Conformément aux dispositions des articles 13 et 15, les médecins exerçant en médecine préventive veillent à ce que l'information nécessaire utilisée ne donne jamais l'impression que les centres ou institutions de médecine préventive ont une compétence et un droit exclusifs en l'une ou l'autre branche de la médecine.

Overeenkomstig de beschikkingen van artikels 13 en 15, moeten de artsen betrokken bij de preventieve geneeskunde, ervoor waken dat de noodzakelijk verstrekte informatie nooit de indruk wekt als zouden de centra of instellingen voor preventieve geneeskunde over uitsluitende bevoegdheden en rechten beschikken op gebied van de één of andere tak van de geneeskunde.


L’Institut National de Recherche et de Sécurité (INRS) s’adresse, par le biais d’un guide sur l’évaluation des risques, aux responsables des restaurants fast-food qui se composent de trois branches d’activités: hamburgers, sandwiches et livraisons à domicile.

Het ‘Institut National de Recherche et de Sécurité’ (INRS) richt zich met een gids over risico-evaluatie tot de verantwoordelijken van fastfoodrestaurants die bestaan uit drie activiteitstakken: hamburgers, sandwiches en levering aan huis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dépenses liées à cette disposition sont également imputées sur le budget des frais d'administration de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et sont entièrement prises en charge par la branche soins de santé.

De met die bepaling gemoeide uitgaven worden ook aangerekend op de begroting van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en worden volledig door de tak geneeskundige verzorging ten laste genomen.


En résumé, les assurés sociaux détenteurs d’une carte SIS sont non seulement les personnes physiques assujetties à une ou plusieurs branches de la sécurité sociale 3 , mais aussi les personnes physiques qui peuvent bénéficier, même temporairement, de prestations sociales fournies par une institution de sécurité sociale.

Samengevat, de sociaal verzekerden die over een SIS-kaart beschikken, zijn niet enkel natuurlijke personen die onder één of meerdere takken van de sociale zekerheid 3 vallen, maar tevens natuurlijke personen die, zelfs tijdelijk, sociale prestaties, verleend door een instelling van de sociale zekerheid, kunnen genieten.


La circonstance que les frais d’expertise sont toujours à charge des institutions tenues d’appliquer l’assurance précitée, sauf en cas de demande téméraire ou vexatoire, le fait que les expertises à réaliser sont assez comparables entre elles et la circonstance qu’avant l’introduction de la législation critiquée, les montants réclamés variaient considérablement, sans raison apparente, d’un expert à l’autre et d’un arrondissement judiciaire à l’autre, justifient à suffisance que le législateur ait habilité le Roi à procéder à une tarification en la matière, indépendamment du fait que cette mesure n’ait pas été érigée en règle dans toutes l ...[+++]

De omstandigheid dat de expertisekosten, behalve in het geval van tergend of roekeloos geding, steeds ten laste komen van de instellingen belast met de toepassing van bedoelde verzekering, het feit dat de uit te voeren onderzoeken vrij goed met elkaar te vergelijken zijn en de omstandigheid dat vóór de invoering van de gekritiseerde wetgeving de aangerekende bedragen zonder aanwijsbare redenen sterk verschilden tussen individuele deskundigen en tussen gerechtelijke arrondissementen, verantwoorden op voldoende wijze waarom de wetgever de Koning gemachtigd heeft ter zake tarieven vast te stellen, ongeacht het feit dat die maatregel niet in alle takken van het sociaal recht als regel is ge ...[+++]


Les dépenses liées à ces conventions sont imputées sur le budget des frais d'administration de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et sont entièrement prises en charge par la branche soins de santé.

De met deze overeenkomsten gemoeide uitgaven worden aangerekend op de begroting van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en worden volledig door de tak geneeskundige verzorging ten laste genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

branches de l’institut ->

Date index: 2022-03-24
w