Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellulite de la partie supérieure d'un bras
Dyspnée en levant les bras
Entorse de la partie supérieure d'un bras
Gelure superficielle du bras et de l'avant bras
Partie supérieure du bras
Système d'assistance de support de bras dynamique
Séquelles d'une fracture du bras et de l'avant-bras

Traduction de «bras recevant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Absence congénitale du bras et de l'avant-bras, main présente

congenitaal ontbreken van bovenarm en onderarm, met aanwezige hand




Gelure du bras et de l'avant-bras, avec nécrose des tissus

bevriezing met weefselnecrose van arm














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après 48 semaines de traitement, les résultats étaient en faveur du bras recevant la zidovudine (administré en 2 prises par jour), la lamivudine et le nelfinavir comparé au bras recevant le Videx (administré en 1 prise par jour), la stavudine et le nelfinavir en termes de proportion de patients ayant une charge virale indétectable (la proportion de patients ayant une concentration d’ARN plasmatique viral < 400 copies/mL était de 53 % pour le bras traités par Videx et 62 % pour le comparateur).

Na 48 weken behandeling waren de resultaten uitgedrukt in het deel van de patiënten zonder aantoonbaar virus in het voordeel van de zidovudine tweemaal daags, lamivudine en nelfinavir arm ten opzichte van de Videx eenmaal daags, stavudine en nelfinavir arm (het deel van de patiënten met hiv-RNA kopieën < 400 kopieën/ml was 53% voor de Videx bevattende arm en 62% voor de vergelijkende arm).


Les dosages d’acide urique étaient < 2 mg/dl chez 96 % des patients des deux bras recevant la rasburicase et chez 5 % des patients du bras recevant l’allopurinol, 4 heures après l’administration de la dose du Jour.

De urinezuurspiegels waren < 2 mg/dl bij 96% van de patiënten in de twee armen die rasburicase bevatten en bij 5% van de patiënten in de allopurinol arm, 4 uur na de dosis van dag.


Neuropathie 2(0,8) 0 6(2,3) 1(0,4) motrice Neuropathie 9 (3,5) 0 14(5,3) 1(0,4) sensitive *Une neutropénie de Grade 4 persistant plus de 7 jours a été rapportée chez 12,6 % des patients inclus dans le bras gemcitabine en association avec le paclitaxel et chez 5,0 % des patients inclus dans le bras recevant du paclitaxel.

Vermoeidheid 3(1,2) 1(0,4) 15(5,7) 2(0,8) Diarree 5(1,9) 0 8(3,1) 0 Motorische neuropathie 2(0,8) 0 6(2,3) 1(0,4) Sensorische neuropathie 9(3,5) 0 14(5,3) 1(0,4) *Graad 4 neutropenie die langer dan 7 dagen aanhield, deed zich voor bij 12,6 % van de patiënten in de combinatiearm en bij 5,0 % van de patiënten in de arm met paclitaxel.


*Une neutropénie de Grade 4 persistant plus de 7 jours a été rapportée chez 12,6% des patients inclus dans le bras gemcitabine en association avec le paclitaxel et chez 5,0% des patients inclus dans le bras recevant du paclitaxel.

*Graad 4 neutropenie die langer dan 7 dagen aanhield, deed zich voor bij 12,6% van de patiënten in de combinatiegroep en bij 5,0% van de patiënten in de groep met paclitaxel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fatigue 3 (1,2) 1 (0,4) 15 (5,7) 2 (0,8) Diarrhée 5 (1,9) 0 8 (3,1) 0 Neuropathie motrice 2 (0,8) 0 6 (2,3) 1 (0,4) Neuropathie sensitive 9 (3,5) 0 14 (5,3) 1 (0,4) *Une neutropénie de Grade 4 persistant plus de 7 jours a été rapportée chez 12,6 % des patients inclus dans le bras gemcitabine en association avec le paclitaxel et chez 5,0 % des patients inclus dans le bras recevant du paclitaxel.

Vermoeidheid 3 (1,2) 1 (0,4) 15 (5,7) 2 (0,8) Diarree 5 (1,9) 0 8 (3,1) 0 Motorische neuropathie 2 (0,8) 0 6 (2,3) 1 (0,4) Sensorische neuropathie 9 (3,5) 0 14 (5,3) 1 (0,4) *Graad 4 neutropenie die langer dan 7 dagen aanhield, deed zich voor bij 12,6 % van de patiënten in de combinatiearm en bij 5,0 % van de patiënten in de arm met paclitaxel.


Les profils de tolérance dans les deux groupes Copegus étaient similaires au profil de tolérance connu du peginterféron alfa-2a en association à Copegus et ne montraient pas de différence significative, à l’exception d’une légère augmentation de l’anémie dans le bras recevant Copegus à dose élevée.

Het veiligheidsprofiel in beide Copegus groepen kwam overeen met het bekende veiligheidsprofiel van peginterferon alfa-2a plus Copegus combinatietherapie en liet geen relevante verschillen zien, met uitzondering van een lichte stijging in de incidentie van anemie in de groep die de hoge dosis Copegus gebruikte.


Aucun effet significatif de l’âge sur la moyenne géométrique des titres n’a été observé dans le bras recevant IXIARO.

In de groep die IXIARO kreeg toegediend, werden geen significante effecten op de geometrisch gemiddelde titer waargenomen.




D'autres ont cherché : dyspnée en levant les bras     partie supérieure du bras     bras recevant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bras recevant ->

Date index: 2024-06-21
w