Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration d'un analgésique
Administration d'un lavement au patient
Administration de médicaments
Dysplasie métaphysaire type Braun-Tinschert
Patch d’administration de médicament pour iontophorèse
Tubes d’administration d’aérosol

Traduction de «braun est administré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


patch d’administration de médicament pour iontophorèse

iontoforesepleister voor geneesmiddeltoediening


système d’administration de médicament par ionophorèse réutilisable

herbruikbaar iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte










système d’ionophorèse avec administration médicamenteuse à usage unique

iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte voor eenmalig gebruik


générateur de système d’administration de médicament par ionophorèse

generator voor iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte


électrode active de système d’administration de médicament par ionophorèse

actieve elektrode voor iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si Rocuronium B. Braun est administré via la même ligne de perfusion que d’autres produits médicinaux, il est important que cette ligne de perfusion soit rincée correctement (par exemple à l’aide de NaCl 0,9 %) entre l’administration de Rocuronium B. Braun et les autres produits médicinaux dont l’incompatibilité avec Rocuronium B. Braun a été démontrée ou dont la compatibilité avec Rocuronium B. Braun n’a pas été établie.

Indien Rocuronium B. Braun wordt toegediend via dezelfde infuuslijn die ook voor andere geneesmiddelen wordt gebruikt, is het van belang dat deze infuuslijn voldoende wordt gespoeld (bijvoorbeeld met 0,9% NaCl) tussen toediening van Rocuronium B. Braun en geneesmiddelen waarvoor onverenigbaarheid met Rocuronium B. Braun is aangetoond of waarvoor de verenigbaarheid met Rocuronium B. Braun niet is vastgesteld.


La douleur localisée survenant à l’injection initiale de Propofol B. Braun 2 % (20 mg/ml) peut être réduite à son minimum par administration concomitante de lidocaïne (voir la rubrique 4.2, « Perfusion de Propofol B. Braun 2 % (20 mg/ml). dilué ») et par injection ou perfusion dans les plus grosses veines de l’avant-bras et du pli du coude.

Lokale pijn bij de initiële injectie met Propofol B. Braun 2% (20 mg/ml) kan tot een minimum worden beperkt door gelijktijdig lidocaïne toe te dienen (zie rubriek 4.2 “Infusie van verdunde Propofol B. Braun 2% (20 mg/ml)”) en door injectie of infusie in de grootste aders van de onderarm en de elleboogholte.


Pour éviter tout surdosage chez les enfants en particulier, Gentamycine B. Braun 1 mg/ml solution pour perfusion (Gentamycine B. Braun 3 mg/ml solution pour perfusion) ne doit pas être administré chez les enfants ayant besoin de moins de 80 mg de gentamicine (240 mg de gentamicine) par dose.

Om speciaal bij kinderen overdosering te vermijden, mag Gentamycine B. Braun 1 mg/ml oplossing voor infusie (Gentamycine


Le risque de vagotonie relative peut être accru en raison de l’absence d’activité vagolytique de Propofol B. Braun 2 % (20 mg/ml). L’administration par intraveineuse d’un agent anticholinergique avant l’induction ou pendant le maintien de l’anesthésie doit être envisagée, en particulier en cas de prédominance du tonus vagal ou d’utilisation de Propofol B. Braun 2 % (20 mg/ml) en association avec d’autres agents susceptibles de provoquer une bradycardie.

aan de inductie of tijdens het onderhouden van de anesthesie moet worden overwogen, vooral in gevallen waarbij de vagale tonus zal domineren of bij het gebruik van Propofol B. Braun 2% (20 mg/ml) in combinatie met andere stoffen die bradycardie kunnen veroorzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La douleur localisée survenant à l’injection initiale de Propofol B. Braun 1 % (10 mg/ml) peut être réduite à son minimum par administration concomitante de lidocaïne (voir la rubrique 4.2, « Perfusion de Propofol B. Braun 1 % (10 mg/ml) dilué ») et par injection ou perfusion dans les plus grosses veines de l’avant-bras et du pli du coude.

Lokale pijn bij de initiële injectie met Propofol B. Braun 1% (10 mg/ml) kan tot een minimum worden beperkt door gelijktijdig lidocaïne toe te dienen (zie rubriek 4.2 “Infusie van verdunde Propofol B. Braun 1% (10 mg/ml)”) en door injectie of infusie in de grootste aders van de onderarm en de elleboogholte.


Perfusion de Propofol B. Braun 1 % (10 mg/ml) non dilué Lors de l’administration de Propofol B. Braun 1 % (10 mg/ml) en perfusion continue, il est recommandé de recourir systématiquement à des burettes, compte-gouttes, pompes seringues ou pompes volumétriques de perfusion afin de contrôler le débit de perfusion.

Infusie van onverdunde Propofol B. Braun 1% (10 mg/ml) Bij de toediening van Propofol B. Braun 1% (10 mg/ml) via een continue infusie is het aanbevolen om systematisch buretten, druppeltellers, spuitpompen of volumetrische infuuspompen te gebruiken om het debiet van het infuus te controleren.


Lors de l’administration de Propofol B. Braun 1 % (10 mg/ml) dilué en perfusion, des burettes, compte-gouttes, pompes seringues ou pompes volumétriques de perfusion doivent systématiquement être utilisés afin de contrôler le débit de perfusion et d’éviter tout risque d’injection accidentelle de volumes importants de Propofol B. Braun 1 % (10 mg/ml) dilué.

Infusie van verdunde Propofol B. Braun 1% (10 mg/ml) Bij de infusie van verdunde Propofol B. Braun 1% (10 mg/ml) moeten systematisch buretten, druppeltellers, spuitpompen of volumetrische infuuspompen worden gebruikt om het debiet van het infuus te controleren en ieder risico op toevallige injectie van grote hoeveelheden verdunde Propofol




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

braun est administré ->

Date index: 2023-07-25
w