Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le British Medical Journal

Vertaling van "british medical association doctors " (Frans → Nederlands) :

développement de programmes de prise en charge des médecins malades Pays Association médicale professionnelle Programme UK British Medical Association Doctors for doctors SW Fédération des médecins suisses Remed NW Association Médicale Norvégienne Villa Sana CA Ontario Medical Association PHP-Ontario CA Alberta Medical Association PHP-Alberta CA AMLFC, FMOQ, FMSQ PAMQ-Québec AU Australian Medical Association Victoria VDHP-Victoria

ontwikkeling van programma’s voor voor de aanpak van zieke artsen Land Medische beroepsvereniging Programma VK British Medical Association Doctors for doctors ZW Fédération des médecins suisses Remed NW Noorse Medische Vereniging Villa Sana CA Ontario Medical Association PHP-Ontario CA Alberta Medical Association PHP-Alberta CA AMLFC, FMOQ, FMSQ PAMQ-Québec AU Australian Medical Association Victoria VDHP-Victoria


London: American Medical Association, Canadian Medical Association, British Medical Association; 2009. 102.

London: American Medical Association, Canadian Medical Association, British Medical Association; 2009. 107.


Association Belge des Ostéopathes Classique / Belgische Associatie van Klassieke Osteopaten America Chiropractic Association Anglo-European College of Chiropractic Allied and Complementary Medicine Arrêté Royal Association des Chiropracticiens Belges Belgian School of Osteopathy (Wet) Beroepen in de Individuele Gezondheidszorg Bristish Medical Association Complementary and Alternative Medicine Collège Belge d’Ostéopathie Council of Chiropractic Education Comité Européen de Normalisation European committee for Standardization Cumulativ ...[+++]

Allied and Complementary Medicine Koninklijk Besluit Association des Chiropracticiens Belges Belgian School of Osteopathy (Wet) Beroepen in de Individuele Gezondheidszorg Bristish Medical Association Belgisch Staatsblad Complementary and Alternative Medicine Collège Belge d’Ostéopathie Council of Chiropractic Education Comité Européen de Normalisation/ European committee for Standardization Cumulative Index of Nursing and Allied Health Literature Centre for Reviews and Dissemination De ...[+++]


Préambule : Par « tensiomètre cliniquement validé », on entend : appareil validé selon le protocole de validation de la British Hypertension Society (BHS) ou de l’Association for the Advancement of Medical Instrumentation (AAMI) ou de l’European Society of Hypertension.

Inleiding: Onder «klinisch gevalideerde bloeddrukmeter» wordt verstaan: toestellen die gevalideerd werden volgens het validatieprotocol van de British Hypertension Society (BHS) of van de Association for the Advancement of Medical Instrumentation (AAMI) of de European Society of Hypertension.


Le British Medical Journal [BMJ 2012; 345:e6409 (doi:10.1136/bmj.e6409)] a publié récemment les résultats d’une étude randomisée ayant évalué les effets à long terme d’un traitement hormonal de substitution (à base d’estradiol seul chez les femmes hystérectomisées, ou en association à la noréthistérone chez les femmes non hystérectomisées) chez 1.000

In de British Medical Journal [2012; 345:e6409 (doi:10.1136/bmj.e6409)] werden onlangs de resultaten gepubliceerd van een gerandomiseerde studie waarin de langetermijneffecten werden onderzocht van hormonale substitutietherapie (op basis van alleen oestradiol bij vrouwen die een hysterectomie hadden ondergaan, en oestradiol in associatie met norethisteron bij vrouwen met baarmoeder ter plaatse) bij 1.000 vrouwen kort na het begin van hun menopauze en jonger dan 60 jaar. De resultaten na 10 jaar


Les données chez la femme sont très rares. Les auteurs de l’article paru dans le British Medical Journal conseillent en début de grossesse de passer à un corticostéroïde à inhaler (éventuellement en association à un ß2- mimétique à longue durée d’action).

De auteurs van het artikel in de British Medical Journal raden aan om bij de start van de zwangerschap over te schakelen op een inhalatiecorticosteroïd (eventueel in combinatie met een langwerkend ß2-mimeticum).


Un agent biologique, en général un inhibiteur du TNF, peut être associé au méthotrexate en l' absence de réponse aux DMARD classiques et en présence de facteurs de pronostic défavorables (p. ex. un taux élevé d’anticorps tel que le facteur rhumatoïde ou les anticorps anti-CCP, un score élevé d’activité de la maladie, des paramètres inflammatoires élevés, l’apparition rapide d’érosions articulaires). Il ressort toutefois d' un article paru récemment dans le British Medical ...[+++]ournal que la plus-value des agents biologiques semble limitée en valeur absolue.

Een biologisch middel, meestal een TNF-remmer, kan aan methotrexaat toegevoegd worden als er geen respons optreedt op de klassieke DMARD’s en als er factoren zijn die wijzen op een ongunstige prognose (bv. hoog gehalte aan antilichamen zoals de reumatoïde factor of anti-CCP-antilichamen, hoge activiteitsscore van de ziekte, hoge inflammatoire parameters, vlug optreden van gewrichtserosies).Volgens een artikel dat recent verscheen in de British Medical Journal, lijkt de meerwaarde van de biolog ...[+++]


65. Kaufmann M. Medical Association services supporting doctors'wellbeing.

66. Kaufmann M. Medical Association services supporting doctors'wellbeing.


w