Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Bouffée délirante
De panique
Etat
Perte auditive brutale SAI
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «brutalement la corticothérapie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Perte auditive brutale SAI

plotseling(e) | doofheid NNO | plotseling(e) | gehoorverlies NNO | plotseling(e) | slechthorendheid NNO


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble d ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien onder die omstandigheden de paniekaanval ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ne pas arrêter brutalement la corticothérapie systémique supplémentaire ni le traitement par budésonide.

Een behandeling met extra systemische corticosteroïden of budesonide mag niet ineens worden stopgezet.


La corticothérapie par voie systémique ne devra pas être arrêtée brutalement chez ces patients qui présentent un risque d’inhibition des fonctions surrénales.

Bij deze patiënten, die vaak een verminderde bijnierschorsfunctie hebben, mag de systemische behandeling met corticosteroïden niet abrupt worden gestopt.


Lorsque Montelukast ABDI est utilisé en traitement additif aux corticoïdes inhalés, il ne doit pas se substituer brutalement à la corticothérapie par voie inhalée ou orale (voir rubrique 4.4).

Als behandeling met Montelukast ABDI wordt toegevoegd aan inhalatiecorticosteroïden, mogen inhalatiecorticosteroïden niet abrupt door Montelukast ABDI worden vervangen (zie rubriek 4.4).


Montelukast ABDI ne doit pas se substituer brutalement à la corticothérapie par voie inhalée ou orale.

Orale of inhalatiecorticosteroïden mogen niet abrupt door Montelukast ABDI worden vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La corticothérapie systémique adjuvante ou le traitement par budésonide inhalé ne doivent pas être interrompus brutalement.

Behandeling met aanvullende systemische steroïden of budesonide per inhalatie mag niet plots gestopt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brutalement la corticothérapie ->

Date index: 2021-11-06
w