Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bruxellois est donc » (Français → Néerlandais) :

La dépense moyenne pour un Bruxellois est donc inférieure de 5,2% (soit 108,27 €) à la moyenne nationale, alors que la dépense moyenne d’un Flamand et la dépense moyenne d’un Wallon dépasse la moyenne nationale de 0,2% (ou 3,58 €) et 1,2% (ou 25,55€).

De uitgave voor de gemiddelde Brusselaar ligt dus 5,2% (ofwel 108,27€) lager dan het nationaal gemiddelde, terwijl de uitgave voor de gemiddelde Vlaming en de gemiddelde Waal zich op 0,2% (ofwel 3,58€) en 1,2% (ofwel 25,55€) boven het nationaal gemiddelde bevinden.


Deux tiers des pharmaciens bruxellois rencontrent donc " beaucoup " d’usagers de drogues.

Twee derden van de Brusselse apothekers komen dus ‘veel’ in contact met druggebruikers.


Même si cette question est une formulation aussi qualitative, la réponse des pharmaciens bruxellois met en évidence l’importance de l’officine comme lieu de passage des toxicomanes et donc le rôle potentiel des pharmaciens pour établir un contact avec cette population.

Zelfs indien deze vraag kwalitatief geïnterpreteerd wordt, bewijst het antwoord van de Brusselse apothekers het belang van de apotheek als doorgang voor toxicomanen en dus een potentiele rol om contacten te onderhouden met deze groep.


Vous trouverez donc en annexe 1 les informations transmises par ‘l’AWIPH’, le ’Dienststelle’, le ‘Service bruxellois’ et la ‘Vlaamse Agentschap’.

Als bijlage 1 gaan de inlichtingen overgemaakt door het ‘AWIPH’, de ‘Dienststelle’, de ‘Service bruxellois’ en het ‘Vlaamse Agentschap’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxellois est donc ->

Date index: 2021-11-06
w