Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bte 8 b-1000 » (Français → Néerlandais) :

Numéro d’entreprise : 0411.696.011 Boulevard Anspach, 1 bte 6 1000 BRUXELLES Tél. : 078 150 650 Fax : 02 209 06 61 Coupure Links 103 9000 GENT Tél. : 09 269 85 01 Fax : 09 269 85 48 www.partena-ozv.be info@partena-ziekenfonds.be

Ondernemingsnummer: 0411.696.011 Coupure Links 103 9000 GENT Tel.: 09 269 85 00 Fax: 09 269 85 48 Anspachlaan 1 bus 6 1000 BRUSSEL Tel.: 078 150 650 Fax: 02 209 06 61 www.partena-ozv.be info@partena-ziekenfonds.be


Ho Re Ca Bruxelles – Brussel Boulevard Anspach111 bte 1 - 1000 Bruxelles Tél : 02/513.78.14 Fax : 02/503.57.17 horeca@fedhorecabruxelles.be 2 Cuisines de collectivité : VGRB (M. Lemaître), Eikenberglaan 23 3020 Winksele Tél. : 016/48 97 98, VGRB@VGRB.be

Ho Re Ca Brussel: Anspachlaan 111 bus 1 - 1000 Brussel Tel.: 02/513 78 14 Fax: 02/503 57 17 horeca@fedhorecabruxelles.be 2 Grootkeukens: VGRB (Dhr. Lemaître), Eikenberglaan 23 3020 Winksele Tel. : 016/48 97 98, VGRB@VGRB.be


UPC Bruxelles WTC 3 – 2e étage, Boulevard Simon Bolivar 30 bte 3,1000 Bruxelles T 02/208 34 61 – F 02/208 33 89

PCE Brussel WTC 3 – 2e verdieping, Simon Bolivarlaan 30 bus 3,1000 Brussel T 02/208 34 61 – F 02/208 33 89


Partena Onafhankelijk Ziekenfonds Vlaanderen Numéro d’entreprise : 0411.696.011 Boulevard Anspach, 1 bte 6 1000 BRUXELLES Tél. : 078 150 650 Fax : 02 209 06 61 Coupure Links 103 9000 GENT Tél. : 09 269 85 01 Fax : 09 269 85 48 www.partena-ozv.be info@partena-ziekenfonds.be

Partena Onafhankelijk Ziekenfonds Vlaanderen Ondernemingsnummer: 0411.696.011 Coupure Links 103 9000 GENT Tel.: 09 269 85 00 Fax: 09 269 85 48 Anspachlaan 1 bus 6 1000 BRUSSEL Tel.: 078 150 650 Fax: 02 209 06 61 www.partena-ozv.be info@partena-ziekenfonds.be


Numéro d’entreprise : 0411.696.011 Boulevard Anspach 1, bte 6 1000 BRUXELLES Tél. : 078 150 650 Fax : 02 209 06 61 Coupure Links 103 9000 GENT Tél. : 09 269 85 01 Fax : 09 269 85 48 [http ...]

Ondernemingsnummer: 0411.696.011 Coupure Links 103 9000 GENT Tel. : 09 269 85 00 Fax: 09 269 85 48 Anspachlaan 1 bus 6 1000 BRUSSEL Tel.: 078 150 650 Fax: 02 209 06 61 [http ...]


Ho.Re.Ca Wallonie asbl Adresse : Avenue Gouverneur Bovesse 35 Bte 1, 5100 Jambes Tél. : 081 / 72 18 88 Fax : 081 / 72 18 89 E-mail : secretariat@horecawallonie.be FED. Ho.Re.Ca Bruxelles asbl Adresse : Bd Anspach 111/1, 1000 Bruxelles Tél. : 02/513 78 14 Fax : 02 / 213 40 11 E-mail : horeca@fedhorecabruxelles.be FED.

Ho.Re.Ca Vlaanderen Adres: Anspachlaan 111, bus 4, 1000 Brussel Tel.: 02 / 213 40 10 Fax: 02 / 213 40 11 E-mail: fed.vlaanderen@horeca.be FED.


Ho Re Ca Wallonie : Avenue Gouverneur Bovesse 35 bte 1, 5100 Jambes. Tél. : 081/72.18.88 Fax : 081/72.18.89 info@horecawallonie.be FED.

Ho Re Ca Wallonie: Avenue Gouverneur Bovesse 35 bte 1, 5100 Jambes Tel.: 081/72 18 88 Fax: 081/72 18 89 info@horecawallonie.be FED.


Adresse : Avenue Gouverneur Bovesse 35, bte 1, 5100 Jambes

Adres : Avenue Gouverneur Bovesse 35 Bte 1 - 5100 Jambes


Le producteur de volailles et de lagomorphes peut directement approvisionner en carcasses entières de volailles et de lagomorphes abattus dans son exploitation au consommateur final sur le lieu de production ou au marché local pour autant qu’il s’agisse au maximum de 2000 têtes de volailles et 1000 têtes de lagomorphes par an et qu’il soit satisfait aux dispositions du règlement (CE) n° 852/2004 du 29 avril 2004 précité, et aux prescriptions spécifiques suivantes :

De producent van pluimvee en lagomorfen kan gehele karkassen van op zijn bedrijf geslacht(e) pluimvee en lagomorfen rechtstreeks leveren aan de eindverbruiker op de plaats van productie of op de plaatselijke markt voor zover het per jaar ten hoogste gaat om 2 000 stuks pluimvee en 1 000 stuks lagomorfen en indien voldaan is aan de bepalingen van bovenvermelde verordening (EG) nr. 852/2004 van 29 april 2004 en aan de volgende specifieke voorschriften. De producent beschikt over een lokaal :


3° dans les conditions du point 2°, vous pouvez abattre plus d'animaux à la ferme, à savoir jusque 2000 têtes de volailles et 1000 têtes de lagomorphes, pour vente directe de carcasses entières et d'abats au consommateur, soit sur place, soit au marché local (tenu dans votre propre commune ou dans une commune limitrophe ou, à défaut, au marché le plus proche), pour autant que vous disposiez en plus à cet effet d'un local tel que prescrit dans l'arrêté royal du 22 décembre 2005 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires d'origine animale, art. 11, § 1, 4° et d'un agrément " abattage à la ferme" .

3° u mag onder de voorwaarden van 2° meer dieren, namelijk tot 2000 stuks pluimvee en 1000 stuks lagomorfen, slachten op de boerderij voor rechtstreekse verkoop van gehele karkassen en de slachtafval aan de consument hetzij ter plaatse hetzij op de plaatselijke markt (gehouden in uw eigen gemeente of een aangrenzende gemeente of, bij gebreke daarvan, op de dichtstbijgelegen markt) , voor zover u daartoe bijkomend beschikt over een lokaal zoals voorgeschreven in het koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende de hygiëne van levensmiddelen van dierlijke oorsprong, art. 11, § 1, 4° en over een erkenning “slachten op de boerderij”.




D'autres ont cherché : bte     bte 3 1000     anspach 111 1     bte 1     volailles et     bte 8 b-1000     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bte 8 b-1000 ->

Date index: 2024-12-05
w