Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgétaire en avril » (Français → Néerlandais) :

Le budget global 2013 pourrait donc aisément être respecté s’il n’y avait pas des mesures d’économies supplémentaires décidées par le conclave budgétaire en avril 2013.

De globale begroting 2013 zou dus echt wel een haalbare kaart geweest zijn, als het regeringsconclaaf in april 2013 niet beslist had om bijkomende besparingsmaatregelen te treffen.


avril : Contrôle budgétaire de l’année y ; juin : discussion des propositions budgétaires de l’année y+1 ; septembre-octobre : discussion du rapport d’activités financier de l’année y-1 et des résultats du conclave budgétaire.

april : Begrotingscontrole jaar y; juni : bespreken van de Begrotingsvoorstellen jaar y+1; september-oktober : bespreking van het financieel jaarrapport jaar y-1 en resultaten van het begrotingsconclaaf.


3° Le montant visé à l'article 67bis de la loi du 2 avril 2001 portant des dispositions sociales et budgétaires.

3° het bedrag bedoeld in artikel 67bis van de wet van 2 januari 2001 houdende sociale en budgettaire bepalingen.


AVRIL 25/04/2007 CR Résultats contrôle budgétaire de l'année écoulée

APRIL 25/04/2007 RC Resultaten Begrotingscontrole lopend jaar


En avril 2005, une nouvelle estimation de la marge brute attendue en 2005 sera faite par la Commission de conventions pharmaciens-organismes assureurs et validée par la Commission de contrôle budgétaire sur base de données chiffrées fournies par l'Institut national d'Assurance Maladie-Invalidité et les organisations professionnelles représentatives des pharmaciens.

In april 2005 wordt een nieuwe raming over de brutomarge, verwacht in 2005 uitgevoerd door de Overeenkomstencommissie apothekers-verzekeringsinstellingen en gevalideerd door de Commissie voor Begrotingscontrole op basis van de becijferde gegevens die geleverd worden door het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en de representatieve beroepsverenigingen van apothekers.


Suite à la conclusion de l’accord social du 26 avril 2005 (secteur privé) et du protocole du 18 juillet 2005 (secteur public), un nouvel arrêté royal a été composé afin de remplacer l’arrêté royal du 23 septembre 2002 portant exécution de l’article 59 de la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses, en ce qui concerne les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.

Naar aanleiding van het sluiten van het sociaal akkoord van 26 april 2005 (private sector) en van het protocol van 18 juli 2005 (publieke sector) is een nieuw koninklijk besluit opgesteld ter vervanging van het koninklijk besluit van 23 september 2002 tot uitvoering van artikel 59 van de programmawet van 2 januari 2001 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen wat de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan betreft.


La convention Y/2006 présente les modifications suivantes par rapport à la convention précédente : indexation des facteurs de multiplication Y de 2,26%, et ceci à partir du 1er avril 2006 adaptation relative à la nouvelle procédure budgétaire.

De overeenkomst Y/2006 bevat de volgende wijzigingen in vergelijking met de vorige overeenkomst: indexering van de vermenigvuldigingsfactor Y met 2,26% en dit vanaf 1 april 2006 aanpassing op het vlak van de nieuwe begrotingsprocedure.


En application de l’arrêté royal du 10 avril 2000 prorogeant les calendriers visés aux articles 196, § 1er et 198, §§ 2 et 3, de la loi SSI, on se conforme à des calendriers qui ont été fixés initialement dans l’article 196, § 1er et dans l’article 198, §§ 2 et 3 de ladite loi, pour le poids de la clé normative dans le calcul de la quotité budgétaire et pour le niveau de responsabilité des organismes assureurs.

Voor het gewicht van de normatieve sleutel in de berekening van het begrotingsaandeel en voor het niveau van verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen worden tijdsschema’s gevolgd die oorspronkelijk waren vastgelegd in artikel 196, § 1, en artikel 198, §§ 2 en 3, van de GVU-wet. Op basis van het koninklijk besluit van 10 april 2000 werd de toepassing van de tijdsschema’s bedoeld in de hiervoor vermelde artikelen verlengd.


Il a toutefois été constaté que l’article 17, alinéa 2, de la loi du 11 avril 1995 avait d’importantes implications budgétaires :

Evenwel werd vastgesteld dat artikel 17, tweede lid, van de wet van 11 april 1995 belangrijke budgettaire implicaties had :


Dès lors que la Cour ne pourrait, elle-même, violer le principe du raisonnable et/ou du délai raisonnable (cfr infra, pt 48), c’est à tort que la S.A. S. voit dans ces principes ainsi que dans les autres principes qu’elle évoque, un obstacle à la compétence de la Cour pour réformer la décision du 11 octobre 2001 Dans la mesure où, il a été décidé que la S.A. S. a dû recevoir la décision du 19 avril 2001, c’est à tort qu’elle considère que faute de connaître les éléments permettant de calculer le dépassement, la Cour ne pourrait se prononcer sur l’application du coefficient “P”, sans méconnaître le principe de non-rétroactivité et le prin ...[+++]

Dès lors que la Cour ne pourrait, elle-même, violer le principe du raisonnable et/ou du délai raisonnable (cfr infra, point 48), c’est à tort que la S.A. S. voit dans ces principes ainsi que dans les autres principes qu’elle évoque, un obstacle à la compétence de la Cour pour réformer la décision du 11 octobre 2001 Dans la mesure où, il a été décidé que la S.A. S. a dû recevoir la décision du 19 avril 2001, c’est à tort qu’elle considère que faute de connaître les éléments permettant de calculer le dépassement, la Cour ne pourrait se prononcer sur l’application du coefficient “P”, sans méconnaître le principe de non-rétroactivité et le p ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaire en avril ->

Date index: 2022-05-22
w