Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion du suivi après dépistage
Stress
Suivi chirurgical
Système de suivi de sonde de nutrition entérale
Trouble explosif intermittent

Vertaling van "but du suivi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]






système de suivi de dispositif de navigation chirurgicale électromagnétique

elektromagnetisch volgsysteem voor hulpmiddel




Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour que les contrôles puissent avoir lieu il faut disposer au minimum d'un défibrillateur externe.Le but du suivi est de:

Deze nacontroles kunnen maar gebeuren indien minimaal een externe defibrillator ter beschikking is. Het doel van de follow-up houdt in


Le but des séances de soutien est d’une part, le suivi de l’évolution du traitement, la réalisation de soins des plaies et l’adaptation éventuelle de la prise en charge et d’autre part, le suivi des patients « guéris » (prévention de nouveaux problèmes de pied).

De ondersteuningszittingen beogen enerzijds de follow-up van de evolutie van de behandeling, de verzorging van de wonden en de eventuele aanpassing van de behandeling en anderzijds, de followup van de “genezen” patiënten (preventie van nieuwe voetproblemen).


Au cours des premiers mois qui ont suivi la création de l’AFMPS, un «PMO ICT» a été mis en oeuvre au sein de l’organisation dans le but de consolider la stratégie ICT et de coordonner les initiatives informatiques, y compris le suivi des groupes européens.

De eerste maanden na de oprichting van het FAGG is binnen de organisatie een “PMO ICT” ingesteld om de ICT-strategie te consolideren en de initiatieven op het gebied van de informatica, inclusief de opvolging van de Europese groepen, te coördineren.


1. La présente demande d’autorisation est introduite par le Centre bruxellois de Coordination pour le Dépistage du Cancer du Sein (dénommé ci-après « Brumammo »), une association sans but lucratif ayant pour but l’organisation et le suivi du dépistage du cancer du sein en Région de Bruxelles-Capitale.

1. Deze machtigingsaanvraag werd ingediend door het Brussels Coördinatiecentrum voor Borstkankeropsporing (hierna « Brumammo » genoemd), een vereniging zonder winstoogmerk met als opdracht de organisatie en de opvolging van borstkankeropsporing in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette même logique a été suivie pour les utilisateurs extérieurs et ceci dans un but de promotion de l’application.

Dezelfde logica is gevolgd voor de externe gebruikers om de toepassing te promoten.


Réduction du poids. Prise en considération des patients dont le BMI est supérieur à 25 ou dont le tour de taille est supérieur à 100 chez l’homme et 90 chez la femme, en particulier si il y a cumul avec l’hypertension, dyslipidémie ou diabète Mise à disposition de conseils diététiques avec un suivi répété Le but est de réduire de 5 à 10 % le poids avec ré-équilibration de l’alimentation de façon à améliorer à long terme les facteurs de risque.

Gewichtsafname De tenlasteneming van patiënten met een BMI hoger dan 25 of van wie de taille meer dan 100 bij de man en 90 bij de vrouw bedraagt, in het bijzonder in combinatie met hypertensie, dyslipidemie of diabetes Het geven van voedingsadvies met een follow-up op herhaalde tijdstippen Het is de bedoeling om het gewicht met 5 tot 10% te verminderen door het bijsturen van de voeding met het oog op een vermindering van de risicofactoren op lange termijn.


La réadaptation cardiaque combine donc sous la direction du cardiologue réadaptateur prescripteur l’entraînement physique, le suivi psychologique et social et la modification des facteurs de risque dans le but d’améliorer la capacité physique et mentale (disability) et de diminuer le handicap social.

De cardiale revalidatie is dus een combinatie van fysieke training, psychosociale follow-up en wijziging van risicofactoren, onder leiding van de voorschrijvend revalidatiecardioloog, met het oog op de verbetering van het fysieke en psychische vermogen (disability) en een vermindering van de sociale handicap.


Le service intégré de soins à domicile (SISD) est une des initiatives prises par l’Etat fédéral et les Communautés/Régions dans le but de soutenir une collaboration multidisciplinaire dans le secteur des soins de santé de première ligne. Le service intégré a comme mission d’assurer l’évaluation de l’autonomie du patient, l’élaboration et le suivi d’un plan de soins, la répartition des tâches entre les dispensateurs de soins et la concertation multidisciplinaire pour concrétiser ces points, ainsi que l’enregistrement de ces activités.

De geïntegreerde dienst heeft de opdracht te waken over de evaluatie van de zelfredzaamheid van de patiënt, de uitwerking en de opvolging van een zorgplan, de taakafspraken tussen zorgverleners en het multidisciplinair overleg ter concretisering van die punten, alsook de registratie van die activiteiten.


En outre, le département R&D a pour but de protéger les participants aux essais cliniques en délivrant un avis scientifique et en évaluant, approuvant et assurant le suivi et le contrôle des demandes d’essais cliniques.

Verder is het departement R&D er om de deelnemer aan een klinische studie te beschermen door het verlenen van wetenschappelijk advies en door de aanvragen voor klinisch onderzoek te evalueren, goed te keuren, op te volgen en te controleren.


La révision a pour but de : mettre fin à la marge de distribution antérieure, en raison de l’évolution économique revaloriser le rôle du pharmacien vis-à-vis du patient, en liaison avec une reconnaissance accrue d’un suivi pharmaceutique de qualité effectué par les pharmaciens (utilisation correcte des médicaments, compliance thérapeutique).

De herziening heeft als doel: een einde te stellen aan de vroegere distributiemarge, omwille van de economische evolutie de rol van de apotheker ten opzichte van de patiënt te herwaarderen, gekoppeld aan een grotere erkenning van een kwaliteitsvolle farmaceutische opvolging uitgevoerd door de apothekers (correct geneesmiddelengebruik, therapietrouw).




Anderen hebben gezocht naar : trouble explosif intermittent     gestion du suivi après dépistage     stress     suivi chirurgical     but du suivi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

but du suivi ->

Date index: 2023-08-11
w