Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but n’est pas de promouvoir les génériques » (Français → Néerlandais) :

Pour toute clarté, je tiens à préciser que mon but n’est pas de promouvoir les génériques « à tout prix » mais bien la concurrence de prix entre les génériques et les produits d’origine.

Voor alle duidelijkheid wens ik te zeggen dat ik niet generieken “per se” wil promoten, maar wel prijsconcurrentie tussen generieken en originele producten.


En ce qui concerne la communication via internet, la publicité, la loi du 2 août 2002 précitée définit la publicité comme : “toute forme de communication faite dans le cadre d’une profession libérale dans le but direct ou indirect de promouvoir la fourniture de biens ou de services, y compris les biens immeubles, les droits et les obligations, et à l’exclusion des communications prescrites par la loi”.

Wat de internetcommunicatie betreft, omschrijft de voornoemde wet van 2 augustus 2002 reclame als “iedere vorm van mededeling bij de uitoefening van een vrij beroep die rechtstreeks of onrechtstreeks tot doel heeft de afzet van goederen of diensten te bevorderen, met inbegrip van onroerende goederen, van rechten en verplichtingen met uitsluiting van de door de wet voorgeschreven mededelingen”.


C’est un mécanisme complexe qui régit la formation continuée des prestataires de soins dans le but de garantir et de promouvoir des soins de santé de qualité.

Het gaat om een complex mechanisme dat de bijscholing van de zorgverleners regelt om kwaliteitsvolle geneeskundige verzorging te waarborgen en te bevorderen.


Or, la loi du 2 août 2002 définit la publicité, dans le cadre d’une profession libérale, comme toute forme de communication faite dans le but direct ou indirect de promouvoir la fourniture de biens ou de services (chapitre I, art.2, 4°).

De wet van 2 augustus 2002 definieert reclame bij de uitoefening van een vrij beroep echter als iedere vorm van mededeling bij de uitoefening van een vrij beroep die rechtstreeks of onrechtstreeks tot doel heeft de afzet van goederen of diensten te bevorderen (hoofdstuk I, art.2, 4°).


La loi du 21 octobre 1992 relative à la publicité trompeuse en ce qui concerne les professions libérales définit la publicité en son article 1er comme: " toute forme de communication faite dans le cadre d'une profession libérale dans le but direct ou indirect de promouvoir la fourniture de biens ou de services, y compris les biens immeubles, les droits et les obligations, et à l'exclusion des communications prescrites par la loi" .

De Wet van 21 oktober 1992 betreffende misleidende reclame inzake vrije beroepen definieert in artikel 1 als “Reclame”: “ Iedere vorm van mededeling bij de uitoefening van een vrij beroep, die rechtstreeks of onrechtstreeks ten doel heeft de afzet van goederen of diensten te bevorderen, met inbegrip van onroerende goederen, van rechten en verplichtingen, en met uitsluiting van de door de wet voorgeschreven mededelingen”.


La loi du 2 août 2002 relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les professions libérales, définit en son article 2, 4°, la publicité comme suit : « toute forme de communication faite dans le cadre d’une profession libérale dans le but direct ou indirect de promouvoir la fourniture de biens ou de services, y compris les biens immeubles, les dr ...[+++]

De wet van 2 augustus 2002 betreffende de misleidende en vergelijkende reclame, de onrechtmatige bedingen en de op afstand gesloten overeenkomsten inzake de vrije beroepen, definieert in zijn artikel 2, 4°, de publiciteit als volgt : “iedere vorm van mededeling bij de uitoefening van een vrij beroep die rechtstreeks of onrechtstreeks tot doel heeft de afzet van goederen of diensten te bevorderen, met inbegrip van onroerende goederen, van rechten en verplichtingen en met uitsluiting van de door de wet voorgeschreven mededelingen”.


Cette mesure s’inscrit dans le cadre de la politique du Ministre des Affaires sociales visant à promouvoir la prescription et l’utilisation de spécialités génériques dont on peut également espérer un effet positif sur les dépenses.

Die maatregel past in het beleid van de Minister van sociale zaken om het voorschrijven en het gebruik van generische specialiteiten te promoten, waarvan ook een gunstig effect op de uitgaven mag worden verwacht.


Parallèlement à l’instauration du remboursement de référence, une campagne de sensibilisation a été menée afin de promouvoir la prescription de spécialités génériques.

Tegelijkertijd met de invoering van de referentietegemoetkoming werd een sensibiliseringscampagne gevoerd om het voorschrijven van generische specialiteiten te bevorderen.


Ce système open access, c’est-à-dire à accès ouvert, basé sur l’internet, a pour but de rassembler des connaissances relatives à la santé bucco-dentaire de personnes âgées, à promouvoir ces connaissances et à les diffuser et ce, en connexion avec la santé générale.

Dit internet gebaseerde, “open access”systeem heeft als doel kennis met betrekking tot mondgezondheid van ouderen te verzamelen, te bevorderen en te verspreiden en dit in connectie tot de algemene gezondheid.


Sur le plan de la santé publique, l’accréditation est un processus important puisqu’il a pour but, par le biais de la formation continuée, de promouvoir la qualité des prestations des professionnels de la santé que sont les médecins, les pharmaciens biologistes et les dentistes.

Op het vlak van de volksgezondheid is de accreditering een belangrijke procedure aangezien ze via de bijscholing de bevordering van de kwaliteit van de prestaties van de gezondheidswerkers zoals de geneesheren, de apothekers-biologen en de tandheelkundigen beoogt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

but n’est pas de promouvoir les génériques ->

Date index: 2022-02-22
w