Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique

Traduction de «bébé depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


accident causé en sautant depuis des locaux commerciaux en feu

ongeval veroorzaakt door springen van brandend commercieel pand


accident causé par un objet jeté depuis un téléphérique, ne fonctionnant pas sur des rails

ongeval veroorzaakt door voorwerp gegooid van kabelbaan, niet lopend op rails


noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur


accident causé en sautant depuis un bâtiment public en feu

ongeval veroorzaakt door springen van brandend openbaar gebouw


accident impliquant un saut depuis un téléphérique, pas sur des rails

ongeval met sprong van kabelbaan, niet op rails






noyade accidentelle et immersion en chassant, sauf depuis bateau ou avec un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens jacht, met uitzondering van van boot of met duikuitrusting


accident de véhicule à traction animale impliquant une chute depuis un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met val van door dieren getrokken voertuig, ruiter van dier gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous avez moins de 35 ans et que vous essayez de faire un bébé depuis 10 à 12 mois, il est conseillé de consulter.

Als je jonger bent dan 35 jaar en je al 10 tot 12 maanden een baby probeert te krijgen, is het tijd om je arts te raadplegen.


Bref, des changements qui perturbent le rassurant train-train quotidien de bébé depuis sa naissance.

Kortom, allemaal veranderingen die het geruststellende dagdagelijkse gangetje van je baby sinds zijn geboorte verstoren.


Les signes caractéristiques Depuis quelques jours, votre adorable bébé qui vous émerveillait par sa quiétude et sa croissance sans souci pleure systématiquement au cours de la journée et quelques fois pendant la nuit.

Typische symptomen Al een paar dagen huilt je schattige baby, die je voordien blij verraste door zijn kalmte en zijn zorgeloze groei, systematisch overdag en ook wel een paar keer ‘s nachts.


Si votre bébé a ces symptômes depuis quelques jours, prenez rendez-vous chez votre pédiatre pour qu’il vous confirme qu’il s’agit de coliques.

Als je baby al een aantal dagen deze symptomen vertoont, maak dan een afspraak bij je pediater zodat hij kan bevestigen dat het inderdaad om krampjes gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis ce changement de rythme de vie et de repères, bébé mange moins bien et est plus grognon (ce qui ne facilite pas votre organisation minutée).

Sinds er verandering is gekomen in zijn levensritme en zijn gewoontes, eet jouw baby minder goed en is hij chagrijniger (wat ook niet helpt bij jouw getimede organisatie).


Depuis sa naissance, bébé se nourrit exclusivement de lait.

Sinds zijn geboorte krijgt de baby uitsluitend melkvoeding.


Depuis quelques jours, les selles de mon bébé ne sont pas aussi régulières.

Al een paar dagen is de ontlasting van mijn baby niet zo regelmatig meer.


Co-Bisoprolol Sandoz n'est pas recommandé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte depuis plus de 3 mois, parce qu'il peut provoquer un tort sérieux à votre bébé s'il est utilisé après le troisième mois de la grossesse.

Co-Bisoprolol Sandoz wordt niet aanbevolen in het begin van de zwangerschap en mag niet worden ingenomen als u langer dan 3 maanden zwanger bent omdat het geneesmiddel uw baby ernstige schade kan berokkenen als het wordt gebruikt na de derde maand van de zwangerschap.


Co-Bisoprolol Sandoz n'est pas recommandé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte depuis plus de 3 mois, parce qu'il peut provoquer un tort sérieux à votre bébé s'il est utilisé à ce stade (voir rubrique grossesse).

Co-Bisoprolol Sandoz wordt niet aanbevolen in het begin van de zwangerschap en mag niet worden ingenomen als u langer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het geneesmiddel ernstige schade kan berokkenen aan uw baby als het in dat stadium wordt gebruikt (zie rubriek Zwangerschap).


Losartan Apotex n’est pas recommandé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte depuis plus de 3 mois étant donné que le produit pourrait être nocif pour votre bébé si vous l’utilisez à ce stade (voir rubrique « grossesse »).

Losartan Apotex wordt in het begin van de zwangerschap afgeraden en mag niet worden ingenomen wanneer u meer dan 3 maanden zwanger bent, daar het bij gebruik in die fase ernstige schade kan veroorzaken bij uw baby (zie de paragraaf m.b.t. zwangerschap)




D'autres ont cherché : bébé depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bébé depuis ->

Date index: 2021-08-25
w