Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de scellement pour dure-mère
Anomalie au screening anténatal de la mère
Anomalie biochimique au dépistage anténatal de la mère
Dissecteur pour dure-mère
Greffon de dure-mère d'origine bovine
Lupus érythémateux disséminé de la mère
Syndrome du nourrisson de mère diabétique
Vit chez sa mère

Vertaling van "bébés des mères " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en E40-E64 Malnutrition de la mère SAI

gevolgen voor foetus of pasgeborene door stoornissen van moeder geclassificeerd onder E40-E64 | ondervoeding bij moeder NNO


Fœtus ou nouveau-né affecté par:états classés en T80-T88 | infection de l'appareil génital de la mère et autres infections localisées | lupus érythémateux disséminé de la mère

gevolgen voor foetus of pasgeborene door | aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88 | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | infecties van tractus genitalis en andere gelokaliseerde-infecties van moeder | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | 'lupus erythematodes disseminatus' van moeder






anomalie biochimique au dépistage anténatal de la mère

biochemische afwijking bij prenatale maternale screening










Chancre pianique Frambœsia initiale ou primaire Pian mère Ulcère frambœsial initial

framboesia in beginstadium of primair | framboesia-ulcus in vroeg stadium | mother yaw | sjanker door framboesia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les bébés des mères traitées par inhibiteurs de l’ECA seront étroitement surveillés afin de détecter une éventuelle hypotension (voir aussi rubriques 4.3 et 4.4).

Baby’s van wie de moeder een ACE-remmer heeft gebruikt, dienen nauwkeurig gecontroleerd te worden op hypotensie (zie ook rubriek 4.3 en 4.4).


Nos irrésistibles bébés ou comment l'instinct vient aux mères | Nestlé Happy Baby Club

Moeders vinden baby's onweerstaanbaar .dat hebben ze te danken aan hun moederinstinct! | Nestlé Happy Baby Club


Nos irrésistibles bébés ou comment l'instinct vient aux mères

Moeders vinden baby's onweerstaanbaar .dat hebben ze te danken aan hun moederinstinct!


Alors, un instinct maternel, oui, mais à condition que les bébés s’en mêlent : pour être nourris et choyés, les petits animaux doivent d’abord attirer leur mère d’une façon ou d’une autre.

Het is dus een moederinstinct op voorwaarde dat de baby’s meewerken: om gevoed en gekoesterd te worden, moeten de babydieren eerst hun moeder op één of andere manier voor zich winnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas d’un bébé plus âgé, l’utilisation d’Enalapril EG chez une mère qui allaite peut être envisagée si ce traitement est nécessaire pour la mère et si l’on surveille l’éventuelle apparition de tout effet indésirable chez l’enfant.

Als het kind wat ouder is, kan het gebruik van Enalapril EG door de moeder tijdens de borstvoeding worden overwogen als deze behandeling voor de moeder noodzakelijk is en het kind wordt gecontroleerd op bijwerkingen.


Lorsqu’il s’agit d’un bébé plus âgé, l’utilisation de Co-Enalapril EG chez une mère qui allaite, peut être prise en considération, si ce traitement s’avère nécessaire pour la mère et à condition que l’enfant soit observé au niveau des effets indésirables.

In het geval van een oudere baby kan het gebruik van Co-Enalapril EG door een moeder die borstvoeding geeft, overwogen worden, als deze behandeling noodzakelijk is voor de moeder en het kind gecontroleerd wordt op bijwerkingen.


Ces études ont montré que moins de 2 bébés sur 100 (2 %) dont les mères avaient pris de la paroxetine au début de leur grossesse présentaient une malformation cardiaque, par rapport au taux normal de 1 bébé sur 100 (1 %) dans la population générale.

Die studies toonden aan dat minder dan 2 op 100 baby's (2%) van wie de moeder in het begin van de zwangerschap paroxetine innam een hartafwijking vertoonde, ten opzichte van de normale frequentie van 1 op 100 baby's (1%) bij het grote publiek.


Ces études montrent que moins de 2 bébés sur 100 (2 %) dont la mère avait reçu de la paroxétine en début de grossesse avaient une malformation cardiaque, comparé au taux normal de 1 sur 100 bébés (1 %) dans la population générale.

Uit deze studies bleek dat minder dan 2 op de 100 baby’s (2 %) van wie de moeder tijdens de vroege zwangerschap paroxetine had gekregen, een hartafwijking had, vergeleken met een normaal percentage van 1 op de 100 baby’s (1 %) bij de algehele populatie.


Candesartan EG n’est pas recommandé chez les mères qui allaitent, et il se peut que votre médecin vous prescrive un autre traitement si vous souhaitez allaiter, en particulier s’il s’agit d’un nouveau-né ou d’un bébé né prématurément.

Candesartan EG wordt niet aanbevolen voor moeders die borstvoeding geven, en uw arts kan voor u een andere behandeling kiezen indien u borstvoeding wenst te geven, in het bijzonder als uw baby pas geboren is, of te vroeg werd geboren.


Ebrantil I. V. peut être seulement utilisé durant la grossesse que lorsque le bénéfice pour la mère est estimé plus élevé que le risque potentiel pour le fœtus/bébé.

Ebrantil I. V. mag tijdens de zwangerschap enkel gebruikt worden wanneer het voordeel voor de moeder groter geacht wordt dan het eventueel risico voor de foetus/baby.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bébés des mères ->

Date index: 2021-10-30
w