Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bénéfice attendu du traitement est supérieur aux risques encourus » (Français → Néerlandais) :

L’anagrélide ne doit être utilisé que si le bénéfice attendu du traitement est supérieur aux risques encourus.

Anagrelide dient uitsluitend gebruikt te worden als de potentiële voordelen van therapie opwegen tegen de potentiële risico's.


Grossesse et allaitement La prise de Requip n’est pas recommandée si vous êtes enceinte, sauf si votre decin pense que les bénéfices escomptés pour vous sont supérieurs aux risques encourus par votre futur bébé.

Zwangerschap en borstvoeding Requip mag niet genomen worden tijdens de zwangerschap, tenzij uw arts beslist dat het voordeel voor u om Requip te nemen groter is dan het risico voor uw ongeboren baby.


La prise de REQUIP-MODUTAB n’est pas recommandée si vous êtes enceinte, sauf si votre decin pense que les bénéfices escomptés pour vous sont supérieurs aux risques encourus par votre futur bébé.

REQUIP-MODUTAB mag niet genomen worden tijdens de zwangerschap, tenzij uw arts beslist dat het voordeel voor u om REQUIP-MODUTAB te nemen groter is dan het risico voor uw ongeboren baby.


Si, dans pareils cas, l’évaluation clinique indique des bénéfices potentiels du traitement supérieurs aux risques encourus, Pamidronate EG 3 mg/ml doit être utilisé avec précaution et la fonction rénale doit être étroitement surveillée.

Indien na klinische evaluatie blijkt dat de potentiële voordelen van de behandeling groter zijn dan de risico’s in dergelijke gevallen, moet Pamidronate EG 3 mg/ml met voorzichtigheid gebruikt worden en de nierfunctie nauwgezet gecontroleerd worden.


Par conséquent, Evoltra ne doit pas être utilisé au cours de la grossesse, en particulier au cours du premier trimestre, à moins d’une nécessité absolue (à savoir, uniquement si le bénéfice potentiel pour la mère est supérieur aux risques encourus par le fœtus).

Daarom mag Evoltra niet tijdens de zwangerschap worden gebruikt, met name niet tijdens het eerste trimester, tenzij hier een duidelijke noodzaak voor aanwezig is (dat wil zeggen alleen als het mogelijke voordeel voor de moeder opweegt tegen de risico's voor de foetus).


L'administration du furoate de fluticasone/vilanterol aux femmes enceintes ne doit être envisagée que si le bénéfice attendu pour la mère est supérieur à tout risque éventuel pour le fœtus.

De toediening van fluticasonfuroaat/vilanterol aan zwangere vrouwen moet alleen worden overwogen wanneer het verwachte voordeel voor de moeder groter is dan elk mogelijk risico voor de foetus.


Le comité des médicaments à usage humain (CHMP) a estimé que les bénéfices de SOMAVERT sont supérieurs aux risques qu’il comporte dans le traitement des patients atteints d’acromégalie ayant présenté une réponse insuffisante à la chirurgie et/ou la radiothérapie et chez lesquels un traitement adapté par des analogues de la somat ...[+++]

Het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) heeft besloten dat de voordelen van SOMAVERT groter zijn dan de risico’s ervan voor de behandeling van patiënten met acromegalie die onvoldoende hebben gereageerd op een operatie en/of bestralingstherapie en bij wie een passende medische behandeling met somatostatine analogen niet heeft geleid tot normale IGF-I-spiegels of niet werd verdragen.


Événements non-infectieux : Si un patient souffre d’une ou plusieurs toxicités sévères (Critères de Toxicité CTC-NCI – Toxicités de Grade 3 excluant les nausées et les vomissements), le traitement sera différé jusqu’à disparition des toxicités et retour aux paramètres initiaux ou jusqu’à l’obtention d’un grade non sévère avec bénéfice potentiel de la poursuite du traitement par clofarabine supérieur au risque d’une tel ...[+++]

Niet-infectieuze voorvallen Als een patiënt een of meer ernstige toxiciteiten doormaakt (US National Cancer Institute (NCI) Common Toxicity Criteria (CTC) - Graad 3 toxiciteiten met uitzondering van misselijkheid en overgeven), moet de behandeling worden uitgesteld totdat de toxiciteiten zijn verdwenen en de parameters weer zijn teruggekeerd naar de uitgangssituatie of naar het punt waarop ze niet langer ernstig zijn en het mogelijke voordeel van een voortgezette behandeling met clofarabine groter is dan het risico van een dergelijke voortzetting.


En cas d'apparition de signes d'un bronchospasme induit par le traitement, le médecin doit évaluer soigneusement si les bénéfices associés à la poursuite de l'utilisation de TOBI Podhaler sont supérieurs aux risques pour le patient.

Als er bewijs is van behandelingsgeïnduceerde bronchospasme, dient de arts zorgvuldig te beoordelen of de voordelen van het voortzetten van het gebruik van TOBI Podhaler opwegen tegen de risico’s voor de patiënt.


Le CHMP a alors émis un avis indiquant qu’il n’y avait pas suffisamment d’éléments pour établir l’efficacité de Mylotarg dans le traitement de la leucémie aiguë myéloïde et que, par conséquent, les bénéfices du médicament n’étaient pas supérieurs aux risques qu’il comporte.

Op dat moment was het CHMP van mening dat er onvoldoende bewijs was om de werkzaamheid van Mylotarg bij de behandeling van acute myeloïde leukemie vast te stellen en dat de voordelen van het geneesmiddel daarom niet opwogen tegen de risico’s.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéfice attendu du traitement est supérieur aux risques encourus ->

Date index: 2021-10-12
w