Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «bénéfices soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dose de 80 mg est recommandée uniquement aux patients souffrant d’hypercholestérolémie sévère et avec un haut risque de complications cardiovasculaires, qui n’ont pas atteint les objectifs de leur traitement avec des doses inférieures et quand on s’attend à ce que les bénéfices soient supérieurs aux risques potentiels (cf rubrique 4.4).

De dosis van 80 mg wordt alleen geadviseerd bij patiënten met ernstige hypercholesterolemie en een hoog risico van cardiovasculaire complicaties die hun behandelingsdoelen niet hebben bereikt met lagere doses en wanneer de voordelen naar verwachting groter zijn dan de mogelijke risico's (zie rubriek 4.4).


Med. J. 321, 971-972 (2000)], bien que les statines soient encore trop peu utilisées chez ceux qui peuvent réellement en tirer un bénéfice, la prudence s’impose chez les sujets jeunes avec un faible risque cardio-vasculaire, pour lesquels le rapport risques/bénéfices (et le rapport coût/bénéfices) est probablement moins favorable.

Med. J. 321, 971-972 (2000)] nog te weinig gebruikt worden door diegenen die er werkelijk baat van kunnen hebben, is voorzichtigheid geboden bij jonge mensen met een laag cardiovasculair risico, bij wie de risico-batenverhouding (en de kosten-batenverhouding) mogelijk minder gunstig is.


Ce bénéfice était maintenu quels que soient les facteurs prédictifs de la réponse à l’interféron alfa-2b c’est-à-dire la charge virale, le génotype du VHC et le score histologique.

Dit voordeel werd behouden, ongeacht standaard voorspellende testen voor de respons op interferon-alfa-2b zoals virusconcentratie, HCVgenotype en het histologische stadium.


Il faut éviter d’utiliser simultanément la simvastatine et le gemfibrozil, à moins que les bénéfices ne soient susceptibles de l’emporter sur les risques accrus de cette combinaison médicamenteuse.

Gecombineerd gebruik van simvastatine en gemfibrozil moet worden vermeden, tenzij de voordelen waarschijnlijk opwegen tegen het hogere risico van die medicamenteuze combinatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu des conclusions scientifiques sur Circadin, le CHMP estime que le rapport bénéfices/risques des médicaments contenant de la mélatonine comme substance active est favorable, sous réserve que les modifications proposées soient apportées dans les informations relatives aux produits.

Op basis van de wetenschappelijke conclusies voor Circadin is het CHMP van mening dat de voordelen van de geneesmiddelen die de werkzame stof melatonine bevatten opwegen tegen de risico’s, mits de voorgestelde wijzigingen in de productinformatie worden geïmplementeerd.


Stalevo ne doit pas être utilisé pendant la grossesse, à moins que ses bénéfices pour la mère soient supérieurs aux risques éventuels pour le fœtus.

Tijdens de zwangerschap mag Stalevo niet worden gebruikt tenzij de voordelen voor de moeder zwaarder wegen dan de mogelijke risico's voor de foetus.


Par son travail dans l’évaluation des produits et des substances commercialisées au sein de l’UE, l’EFSA garantit que ces produits apportent un bénéfice réel et concret pour nos consommateurs et, partant, qu’ils soient durables dans le long terme, en protégeant la santé publique et en soutenant le développement économique durable dans notre industrie agroalimentaire indigène.

Via haar activiteiten betreffende de evaluatie van producten en stoffen die op de EU-markt worden gebracht, zorgt de EFSA ervoor dat die producten reële, tastbare voordelen bieden aan onze consumenten, en bijgevolg duurzaam zijn op lange termijn, de volksgezondheid beschermen en duurzame economische ontwikkeling ondersteunen in de autochtone Europese agro-levensmiddelenindustrie.


Le groupe de travail concluait que le rapport bénéfices/risques des estroprogestatifs oraux, quelle que soit leur composition, est quand même positif, à condition que les contreindications et les mesures de précaution décrites dans le Résumé des Caractéristiques du Produit (RCP) soient respectées.

De werkgroep besloot dat de risico-batenverhouding van orale oestroprogestativa, ongeacht hun samenstelling, toch positief is op voorwaarde dat de contra-indicaties en de voorzorgsmaatregelen zoals beschreven in de Samenvatting van de Kenmerken van het Product (SKP), gerespecteerd worden.


Au cours des deuxième et troisième trimestres, Metronidazole B. Braun 5 mg/ml peut également être utilisé pour traiter d'autres infections, à conditions que ses bénéfices attendus soient clairement supérieurs aux risques éventuels.

Tijdens het tweede en derde trimester mag Metronidazole B. Braun 5 mg/ml ook worden gebruikt voor de behandeling van andere infecties als de verwachte voordelen duidelijk opwegen tegen de mogelijke risico’s.


Comme avec les autres médicaments, l’administration du budésonide pendant la grossesse demande à ce que les bénéfices pour la mère soient évalués par rapport aux risques pour le fœtus.

Zoals met andere geneesmiddelen geldt voor toediening van budesonide tijdens de zwangerschap dat de voordelen voor de moeder moeten worden afgewogen tegen de risico’s voor de foetus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéfices soient ->

Date index: 2022-07-29
w